New International Version your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution! I have seen your detestable acts on the hills and in the fields. Woe to you, Jerusalem! How long will you be unclean?" New Living Translation I have seen your adultery and lust, and your disgusting idol worship out in the fields and on the hills. What sorrow awaits you, Jerusalem! How long before you are pure?" English Standard Version I have seen your abominations, your adulteries and neighings, your lewd whorings, on the hills in the field. Woe to you, O Jerusalem! How long will it be before you are made clean?” Berean Study Bible Your adulteries and lustful neighings, your shameless prostitution on the hills and in the fields—I have seen your detestable acts. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?” New American Standard Bible "As for your adulteries and your lustful neighings, The lewdness of your prostitution On the hills in the field, I have seen your abominations. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?" King James Bible I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be? Holman Christian Standard Bible Your adulteries and your lustful neighing, your heinous prostitution on the hills, in the fields-- I have seen your detestable acts. Woe to you, Jerusalem! You are unclean-- for how long yet? International Standard Version I've seen your detestable behavior: your adulteries, your passionate neighing, your lewd immorality on the hills in the field. How terrible it will be for you, Jerusalem! You are unclean. How much longer will this go on?" NET Bible People of Jerusalem, I have seen your adulterous worship, your shameless prostitution to, and your lustful pursuit of, other gods. I have seen your disgusting acts of worship on the hills throughout the countryside. You are doomed to destruction! How long will you continue to be unclean?'" GOD'S WORD® Translation I have seen you commit adultery and squeal with delight. I have seen you act like a shameless prostitute on the hills and in the fields. How horrible it will be for you, Jerusalem! Will you ever be clean?" Jubilee Bible 2000 I have seen thine adulteries and thy neighings, the lewdness of thy whoredom upon the hills; in the same field I saw thine abominations. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean at last? How long then shall it be? King James 2000 Bible I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of your harlotry, and your abominations on the hills in the fields. Woe unto you, O Jerusalem! will you not be made clean? when shall it be? American King James Version I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of your prostitution, and your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Jerusalem! will you not be made clean? when shall it once be? American Standard Version I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills in the field. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean; how long shall it yet be? Douay-Rheims Bible I have seen thy adulteries, and thy neighing, the wickedness of thy fornication: and thy abominations, upon the hills in the field. Woe to thee, Jerusalem, wilt thou not be made clean after me: how long yet? Darby Bible Translation Thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy fornication, on the hills, in the fields, -- thine abominations, have I seen. Woe unto thee, Jerusalem! Wilt thou not be made clean? after how long a time yet? English Revised Version I have seen thine abominations, even thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, on the hills in the field. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean; how long shall it yet be? Webster's Bible Translation I have seen thy adulteries, and thy neighings, the enormity of thy lewdness, and thy abominations on the hills in the fields. Woe to thee O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be? World English Bible I have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field. Woe to you, Jerusalem! You will not be made clean; how long shall it yet be? Young's Literal Translation Thine adulteries, and thy neighings, The wickedness of thy whoredom, on heights in a field, I have seen thine abominations. Woe to thee, O Jerusalem, Thou art not cleansed, after when is it again? Jeremia 13:27 Afrikaans PWL Jeremia 13:27 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 13:27 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 13:27 Bavarian Еремия 13:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 13:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 13:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 13:27 Croatian Bible Jermiáše 13:27 Czech BKR Jeremias 13:27 Danish Jeremia 13:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἡ μοιχεία σου καὶ χρεμετισμός σου καὶ ἡ ἀπαλλοτρίωσις τῆς πορνείας σου· ἐπὶ τῶν βουνῶν καὶ ἐν τοῖς ἀγροῖς ἑώρακα τὰ βδελύγματά σου. οὐαί σοι, Ἰερουσαλήμ, ὅτι οὐκ ἐκαθαρίσθης ὀπίσω μου, ἕως τίνος ἔτι; Westminster Leningrad Codex נִֽאֻפַ֤יִךְ וּמִצְהֲלֹותַ֙יִךְ֙ זִמַּ֣ת זְנוּתֵ֔ךְ עַל־גְּבָעֹות֙ בַּשָּׂדֶ֔ה רָאִ֖יתִי שִׁקּוּצָ֑יִךְ אֹ֥וי לָךְ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם לֹ֣א תִטְהֲרִ֔י אַחֲרֵ֥י מָתַ֖י עֹֽד׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 13:27 Hungarian: Karoli Jeremia 13:27 Esperanto JEREMIA 13:27 Finnish: Bible (1776) Jérémie 13:27 French: Darby Jérémie 13:27 French: Louis Segond (1910) Jérémie 13:27 French: Martin (1744) Jeremia 13:27 German: Modernized Jeremia 13:27 German: Luther (1912) Jeremia 13:27 German: Textbibel (1899) Geremia 13:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 13:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 13:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 13:27 Korean Ieremias 13:27 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 13:27 Lithuanian Jeremiah 13:27 Maori Jeremias 13:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 13:27 Spanish: La Biblia de las Américas En tus adulterios y en tus relinchos, en la bajeza de tu prostitución sobre las colinas del campo, he visto tus abominaciones. ¡Ay de ti, Jerusalén! ¿Hasta cuándo seguirás sin purificarte? Jeremías 13:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 13:27 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 13:27 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 13:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 13:27 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 13:27 Portugese Bible Ieremia 13:27 Romanian: Cornilescu Иеремия 13:27 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 13:27 Russian koi8r Jeremia 13:27 Swedish (1917) Jeremiah 13:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 13:27 Thai: from KJV Yeremya 13:27 Turkish Gieâ-reâ-mi 13:27 Vietnamese (1934) |