New International Version "Now prophesy all these words against them and say to them: "'The LORD will roar from on high; he will thunder from his holy dwelling and roar mightily against his land. He will shout like those who tread the grapes, shout against all who live on the earth. New Living Translation "Now prophesy all these things, and say to them, "'The LORD will roar against his own land from his holy dwelling in heaven. He will shout like those who tread grapes; he will shout against everyone on earth. English Standard Version “You, therefore, shall prophesy against them all these words, and say to them: “‘The LORD will roar from on high, and from his holy habitation utter his voice; he will roar mightily against his fold, and shout, like those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth. Berean Study Bible So you are to prophesy all these words against them and say to them: ‘The LORD will roar from on high; He will raise His voice from His holy habitation. He will roar loudly over His pasture; like those who tread the grapes, He will call out with a shout against all the inhabitants of the earth. New American Standard Bible "Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them, 'The LORD will roar from on high And utter His voice from His holy habitation; He will roar mightily against His fold. He will shout like those who tread the grapes, Against all the inhabitants of the earth. King James Bible Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. Holman Christian Standard Bible "As for you, you are to prophesy all these things to them, and say to them: The LORD roars from heaven; He raises His voice from His holy dwelling. He roars loudly over His grazing land; He calls out with a shout, like those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth. International Standard Version "You are to prophesy all these things against them, and you are to say to them, 'The LORD roars from his high place, from his holy dwelling he lifts his voice. He roars loudly against his flock, and against all who live on the earth; he shouts like those treading grapes. NET Bible "Then, Jeremiah, make the following prophecy against them: 'Like a lion about to attack, the LORD will roar from the heights of heaven; from his holy dwelling on high he will roar loudly. He will roar mightily against his land. He will shout in triumph like those stomping juice from the grapes against all those who live on the earth. GOD'S WORD® Translation "That is why you will prophesy all these things to them and say, 'The LORD roars from above. He thunders from his holy dwelling place. He roars against his land. He shouts like those who stomp grapes. He shouts against all those who live on earth. Jubilee Bible 2000 Therefore, thou shalt prophesy against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high and from the habitation of his holiness he shall utter his voice; in fury he shall roar upon his habitation; he shall sing the song of those that tread grapes, against all the inhabitants of the earth. King James 2000 Bible Therefore prophesy against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. American King James Version Therefore prophesy you against them all these words, and say to them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar on his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. American Standard Version Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as they that tread the grapes , against all the inhabitants of the earth. Douay-Rheims Bible And thou shalt prophesy unto them all these words, and thou shalt say to them: The Lord shall roar from on high, and shall utter his voice from his holy habitation: roaring he shall roar upon the place of his beauty: the shout as it were of them that tread grapes shall be given out against all the inhabitants of the earth. Darby Bible Translation And thou, prophesy unto them all these words, and say unto them, Jehovah will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar upon his dwelling-place, he will give a shout, as they that tread [the vintage], against all the inhabitants of the earth. English Revised Version Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar against his fold; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. Webster's Bible Translation Therefore prophesy thou against them all these words, and say to them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth. World English Bible Therefore prophesy you against them all these words, and tell them, Yahweh will roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he will mightily roar against his fold; he will give a shout, as those who tread [the grapes], against all the inhabitants of the earth. Young's Literal Translation And thou, thou dost prophesy unto them all these words, and hast said unto them: Jehovah from the high place doth roar, And from His holy habitation giveth forth His voice, He surely roareth for His habitation, A shout as of treaders down, God answereth all the inhabitants of the land, Jeremia 25:30 Afrikaans PWL Jeremia 25:30 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 25:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 25:30 Bavarian Еремия 25:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 25:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 25:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 25:30 Croatian Bible Jermiáše 25:30 Czech BKR Jeremias 25:30 Danish Jeremia 25:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀνάβηθι, Γαλαάδ, καὶ λάβε ῥητίνην τῇ παρθένῳ θυγατρὶ Αἰγύπτου· εἰς τὸ κενὸν ἐπλήθυνας ἰάματά σου, ὠφέλεια οὐκ ἔστιν σοί. Westminster Leningrad Codex וְאַתָּה֙ תִּנָּבֵ֣א אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם יְהוָ֞ה מִמָּרֹ֤ום יִשְׁאָג֙ וּמִמְּעֹ֤ון קָדְשֹׁו֙ יִתֵּ֣ן קֹולֹ֔ו שָׁאֹ֤ג יִשְׁאַג֙ עַל־נָוֵ֔הוּ הֵידָד֙ כְּדֹרְכִ֣ים יַֽעֲנֶ֔ה אֶ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 25:30 Hungarian: Karoli Jeremia 25:30 Esperanto JEREMIA 25:30 Finnish: Bible (1776) Jérémie 25:30 French: Darby Jérémie 25:30 French: Louis Segond (1910) Jérémie 25:30 French: Martin (1744) Jeremia 25:30 German: Modernized Jeremia 25:30 German: Luther (1912) Jeremia 25:30 German: Textbibel (1899) Geremia 25:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 25:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 25:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 25:30 Korean Ieremias 25:30 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 25:30 Lithuanian Jeremiah 25:30 Maori Jeremias 25:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 25:30 Spanish: La Biblia de las Américas Tú, pues, profetizarás contra ellos todas estas palabras, y les dirás: ``El SEÑOR rugirá desde lo alto, y dará su voz desde su santa morada; rugirá fuertemente contra su rebaño. Dará gritos como los que pisan las uvas contra todos los habitantes de la tierra. Jeremías 25:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 25:30 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 25:30 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 25:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 25:30 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 25:30 Portugese Bible Ieremia 25:30 Romanian: Cornilescu Иеремия 25:30 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 25:30 Russian koi8r Jeremia 25:30 Swedish (1917) Jeremiah 25:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 25:30 Thai: from KJV Yeremya 25:30 Turkish Gieâ-reâ-mi 25:30 Vietnamese (1934) |