New International Version The peaceful meadows will be laid waste because of the fierce anger of the LORD. New Living Translation Peaceful meadows will be turned into a wasteland by the LORD's fierce anger. English Standard Version and the peaceful folds are devastated because of the fierce anger of the LORD. Berean Study Bible The peaceful meadows have been silenced because of the LORD’s burning anger. New American Standard Bible "And the peaceful folds are made silent Because of the fierce anger of the LORD. King James Bible And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD. Holman Christian Standard Bible Peaceful grazing land will become lifeless because of the LORD's burning anger. International Standard Version The peaceful meadows are silent because of the LORD's fierce anger. NET Bible Their peaceful dwelling places will be laid waste by the fierce anger of the LORD. GOD'S WORD® Translation The peaceful pastures are destroyed by the LORD's burning anger. Jubilee Bible 2000 And the quiet pastures shall be cut off by the fierce anger of the LORD. King James 2000 Bible And the peaceful habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD. American King James Version And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the LORD. American Standard Version And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Jehovah. Douay-Rheims Bible And the fields of peace have been silent, because of the fierce anger of the Lord. Darby Bible Translation and the peaceable enclosures shall be desolated, because of the fierce anger of Jehovah. English Revised Version And the peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of the LORD. Webster's Bible Translation And the peaceable habitations are cut down, because of the fierce anger of the LORD. World English Bible The peaceable folds are brought to silence because of the fierce anger of Yahweh. Young's Literal Translation And the peaceable habitations have been cut down, Because of the fierceness of the anger of Jehovah. Jeremia 25:37 Afrikaans PWL Jeremia 25:37 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 25:37 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 25:37 Bavarian Еремия 25:37 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 25:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 25:37 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 25:37 Croatian Bible Jermiáše 25:37 Czech BKR Jeremias 25:37 Danish Jeremia 25:37 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ζῶ ἐγώ, λέγει Κύριος ὁ θεός, ὅτι ὡς τὸ Ἰταβύριον ἐν τοῖς ὄρεσιν καὶ ὡς ὁ Κάρμηλος ὁ ἐν τῇ θαλάσσῃ, ἥξει. Westminster Leningrad Codex וְנָדַ֖מּוּ נְאֹ֣ות הַשָּׁלֹ֑ום מִפְּנֵ֖י חֲרֹ֥ון אַף־יְהוָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 25:37 Hungarian: Karoli Jeremia 25:37 Esperanto JEREMIA 25:37 Finnish: Bible (1776) Jérémie 25:37 French: Darby Jérémie 25:37 French: Louis Segond (1910) Jérémie 25:37 French: Martin (1744) Jeremia 25:37 German: Modernized Jeremia 25:37 German: Luther (1912) Jeremia 25:37 German: Textbibel (1899) Geremia 25:37 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 25:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 25:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 25:37 Korean Ieremias 25:37 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 25:37 Lithuanian Jeremiah 25:37 Maori Jeremias 25:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 25:37 Spanish: La Biblia de las Américas y son silenciados los rebaños apacibles a causa de la ardiente ira del SEÑOR. Jeremías 25:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 25:37 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 25:37 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 25:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 25:37 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 25:37 Portugese Bible Ieremia 25:37 Romanian: Cornilescu Иеремия 25:37 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 25:37 Russian koi8r Jeremia 25:37 Swedish (1917) Jeremiah 25:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 25:37 Thai: from KJV Yeremya 25:37 Turkish Gieâ-reâ-mi 25:37 Vietnamese (1934) |