New International Version "This is what the LORD says: Do not deceive yourselves, thinking, 'The Babylonians will surely leave us.' They will not! New Living Translation "This is what the LORD says: Do not fool yourselves into thinking that the Babylonians are gone for good. They aren't! English Standard Version Thus says the LORD, Do not deceive yourselves, saying, “The Chaldeans will surely go away from us,” for they will not go away. Berean Study Bible This is what the LORD says: Do not deceive yourselves by saying, ‘The Chaldeans will go away for good,’ for they will not! New American Standard Bible "Thus says the LORD, 'Do not deceive yourselves, saying, "The Chaldeans will surely go away from us," for they will not go. King James Bible Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart. Holman Christian Standard Bible This is what the LORD says: Don't deceive yourselves by saying, 'The Chaldeans will leave us for good,' for they will not leave. International Standard Version "This is what the LORD says: 'Don't deceive yourselves by saying, "The Chaldeans will surely go away from us," 'for they won't go. NET Bible Moreover, I, the LORD, warn you not to deceive yourselves into thinking that the Babylonian forces will go away and leave you alone. For they will not go away. GOD'S WORD® Translation " 'This is what the LORD says: Don't deceive yourselves by thinking that the Babylonians will leave you. They will not leave you. Jubilee Bible 2000 Thus hath the LORD said; Do not deceive yourselves, saying, The Chaldeans have surely departed from us; for they shall not depart. King James 2000 Bible Thus says the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart. American King James Version Thus said the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart. American Standard Version Thus saith Jehovah, Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: Deceive not your souls, saying: The Chaldeans shall surely depart and go away from us: for they shall not go away; Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans are certainly gone away from us; for they are not gone. English Revised Version Thus saith the LORD: Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us: for they shall not depart. Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; Deceive not yourselves, saying, The Chaldeans will surely depart from us: for they will not depart. World English Bible Thus says Yahweh, Don't deceive yourselves, saying, The Chaldeans shall surely depart from us; for they shall not depart. Young's Literal Translation 'Thus said Jehovah: Lift not up your souls saying, The Chaldeans surely go from off us, for they do not go; Jeremia 37:9 Afrikaans PWL Jeremia 37:9 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 37:9 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 37:9 Bavarian Еремия 37:9 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 37:9 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 37:9 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 37:9 Croatian Bible Jermiáše 37:9 Czech BKR Jeremias 37:9 Danish Jeremia 37:9 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Κύριος ἔδωκέν σε εἰς ἱερέα ἀντὶ Ἰωδᾶε τοῦ ἱερέως, γενέσθαι ἐπιστάτην ἐν τῷ οἴκῳ Κυρίου παντὶ ἀνθρώπῳ προφητεύοντι καὶ παντὶ ἀνθρώπῳ μαινομένῳ, καὶ δώσεις αὐτὸν εἰς τὸ ἀπόκλεισμα καὶ εἰς τὸν καταράκτην. Westminster Leningrad Codex כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה אַל־תַּשִּׁ֤אוּ נַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר הָלֹ֛ךְ יֵלְכ֥וּ מֵעָלֵ֖ינוּ הַכַּשְׂדִּ֑ים כִּי־לֹ֖א יֵלֵֽכוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 37:9 Hungarian: Karoli Jeremia 37:9 Esperanto JEREMIA 37:9 Finnish: Bible (1776) Jérémie 37:9 French: Darby Jérémie 37:9 French: Louis Segond (1910) Jérémie 37:9 French: Martin (1744) Jeremia 37:9 German: Modernized Jeremia 37:9 German: Luther (1912) Jeremia 37:9 German: Textbibel (1899) Geremia 37:9 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 37:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 37:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 37:9 Korean Ieremias 37:9 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 37:9 Lithuanian Jeremiah 37:9 Maori Jeremias 37:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 37:9 Spanish: La Biblia de las Américas Así dice el SEÑOR: ``No os engañéis, diciendo: `Ciertamente los caldeos se apartarán de nosotros', porque no se apartarán. Jeremías 37:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 37:9 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 37:9 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 37:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 37:9 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 37:9 Portugese Bible Ieremia 37:9 Romanian: Cornilescu Иеремия 37:9 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 37:9 Russian koi8r Jeremia 37:9 Swedish (1917) Jeremiah 37:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 37:9 Thai: from KJV Yeremya 37:9 Turkish Gieâ-reâ-mi 37:9 Vietnamese (1934) |