New International Version "Remnant of Judah, the LORD has told you, 'Do not go to Egypt.' Be sure of this: I warn you today New Living Translation "Listen, you remnant of Judah. The LORD has told you: 'Do not go to Egypt!' Don't forget this warning I have given you today. English Standard Version The LORD has said to you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for a certainty that I have warned you this day Berean Study Bible The LORD has told you, O remnant of Judah, ‘Do not go to Egypt.’ Know for sure that I have warned you today! New American Standard Bible The LORD has spoken to you, O remnant of Judah, "Do not go into Egypt!" You should clearly understand that today I have testified against you. King James Bible The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. Holman Christian Standard Bible The LORD has spoken concerning you, remnant of Judah: 'Don't go to Egypt.' Know for certain that I have warned you today! International Standard Version The LORD has told you, remnant of Judah, 'Don't go to Egypt!' So be fully aware that I've warned you, today, NET Bible "The LORD has told you people who remain in Judah, 'Do not go to Egypt.' Be very sure of this: I warn you here and now. GOD'S WORD® Translation "The LORD has told you people who are left in Judah not to go to Egypt. You need to know that I am warning you today. Jubilee Bible 2000 The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah. Do not go into Egypt; know certainly that I have admonished you this day. King James 2000 Bible The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. American King James Version The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Go you not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. American Standard Version Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. Douay-Rheims Bible This is the word of the Lord concerning you, O ye remnant of Juda: Go ye not into Egypt: know certainly that I have adjured you this day. Darby Bible Translation Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day. English Revised Version The LORD hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day. Webster's Bible Translation The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day. World English Bible Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day. Young's Literal Translation 'Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day; Jeremia 42:19 Afrikaans PWL Jeremia 42:19 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 42:19 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 42:19 Bavarian Еремия 42:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 42:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 42:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 42:19 Croatian Bible Jermiáše 42:19 Czech BKR Jeremias 42:19 Danish Jeremia 42:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπισκέψομαι τοῦ ἀγαθῶσαι αὐτούς, καὶ φυτεύσω αὐτοὺς ἐν τῇ γῇ ταύτῃ ἐν πίστει καὶ ἐν πάσῃ καρδίᾳ καὶ ἐν πάσῃ ψυχῇ. Westminster Leningrad Codex דִּבֶּ֨ר יְהוָ֤ה עֲלֵיכֶם֙ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה אַל־תָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם יָדֹ֙עַ֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי־הַעִידֹ֥תִי בָכֶ֖ם הַיֹּֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 42:19 Hungarian: Karoli Jeremia 42:19 Esperanto JEREMIA 42:19 Finnish: Bible (1776) Jérémie 42:19 French: Darby Jérémie 42:19 French: Louis Segond (1910) Jérémie 42:19 French: Martin (1744) Jeremia 42:19 German: Modernized Jeremia 42:19 German: Luther (1912) Jeremia 42:19 German: Textbibel (1899) Geremia 42:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 42:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 42:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 42:19 Korean Ieremias 42:19 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 42:19 Lithuanian Jeremiah 42:19 Maori Jeremias 42:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 42:19 Spanish: La Biblia de las Américas El SEÑOR os ha hablado, remanente de Judá: No entréis en Egipto. Sabedlo bien, que hoy lo he declarado contra vosotros. Jeremías 42:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 42:19 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 42:19 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 42:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 42:19 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 42:19 Portugese Bible Ieremia 42:19 Romanian: Cornilescu Иеремия 42:19 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 42:19 Russian koi8r Jeremia 42:19 Swedish (1917) Jeremiah 42:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 42:19 Thai: from KJV Yeremya 42:19 Turkish Gieâ-reâ-mi 42:19 Vietnamese (1934) |