New International Version I will give them into the hands of those who want to kill them--Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. Later, however, Egypt will be inhabited as in times past," declares the LORD. New Living Translation I will hand them over to those who want them killed--to King Nebuchadnezzar of Babylon and his army. But afterward the land will recover from the ravages of war. I, the LORD, have spoken! English Standard Version I will deliver them into the hand of those who seek their life, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. Afterward Egypt shall be inhabited as in the days of old, declares the LORD. Berean Study Bible I will deliver them into the hands of those who seek their lives—of Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, Egypt will be inhabited as in days of old, declares the LORD. New American Standard Bible "I shall give them over to the power of those who are seeking their lives, even into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon and into the hand of his officers. Afterwards, however, it will be inhabited as in the days of old," declares the LORD. King James Bible And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible I will hand them over to those who want to take their lives--to Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. But after this, it will be inhabited again as in ancient times." This is the LORD's declaration. International Standard Version I'll give them to those who are seeking their lives and to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. Then afterwards, Egypt will be inhabited as in times past," declares the LORD. NET Bible I will hand them over to Nebuchadnezzar and his troops, who want to kill them. But later on, people will live in Egypt again as they did in former times. I, the LORD, affirm it!" GOD'S WORD® Translation I'll hand them over to those who want to kill them, to King Nebuchadnezzar of Babylon and his officers. Afterward, they will live in peace as they did long ago," declares the LORD. Jubilee Bible 2000 And I will deliver them into the hand of those that seek their soul and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his slaves; and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD. King James 2000 Bible And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, says the LORD. American King James Version And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, said the LORD. American Standard Version and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible And I will deliver them into the hand of them that seek their lives, into the hand of Nabuchodonosor king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith the Lord. Darby Bible Translation And I will give them into the hand of those that seek their life, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; but afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith Jehovah. English Revised Version and I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD. Webster's Bible Translation And I will deliver them into the hand of those that seek their lives, and into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and into the hand of his servants: and afterward it shall be inhabited, as in the days of old, saith the LORD. World English Bible and I will deliver them into the hand of those who seek their lives, and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and into the hand of his servants; and afterwards it shall be inhabited, as in the days of old, says Yahweh. Young's Literal Translation And I have given them into the hand of those seeking their life, And into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, And into the hand of his servants, And afterwards it is inhabited, As in days of old -- an affirmation of Jehovah. Jeremia 46:26 Afrikaans PWL Jeremia 46:26 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 46:26 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 46:26 Bavarian Еремия 46:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 46:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 46:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 46:26 Croatian Bible Jermiáše 46:26 Czech BKR Jeremias 46:26 Danish Jeremia 46:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἰσῆλθον πρὸς τὸν βασιλέα εἰς τὴν αὐλήν, καὶ τὸ χαρτίον ἔδωκαν φυλάσσειν ἐν οἴκῳ Ἐλεισά, καὶ ἀνήγγειλαν τῷ βασιλεῖ πάντας τοὺς λόγους. Westminster Leningrad Codex וּנְתַתִּ֗ים בְּיַד֙ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֔ם וּבְיַ֛ד נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּבְיַד־עֲבָדָ֑יו וְאַחֲרֵי־כֵ֛ן תִּשְׁכֹּ֥ן כִּֽימֵי־קֶ֖דֶם נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 46:26 Hungarian: Karoli Jeremia 46:26 Esperanto JEREMIA 46:26 Finnish: Bible (1776) Jérémie 46:26 French: Darby Jérémie 46:26 French: Louis Segond (1910) Jérémie 46:26 French: Martin (1744) Jeremia 46:26 German: Modernized Jeremia 46:26 German: Luther (1912) Jeremia 46:26 German: Textbibel (1899) Geremia 46:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 46:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 46:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 46:26 Korean Ieremias 46:26 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 46:26 Lithuanian Jeremiah 46:26 Maori Jeremias 46:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 46:26 Spanish: La Biblia de las Américas Y los entregaré en manos de los que buscan su vida, en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y en manos de su siervo. Mas después será habitado como en los días de antaño--declara el SEÑOR. Jeremías 46:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 46:26 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 46:26 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 46:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 46:26 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 46:26 Portugese Bible Ieremia 46:26 Romanian: Cornilescu Иеремия 46:26 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 46:26 Russian koi8r Jeremia 46:26 Swedish (1917) Jeremiah 46:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 46:26 Thai: from KJV Yeremya 46:26 Turkish Gieâ-reâ-mi 46:26 Vietnamese (1934) |