New International Version "Now what have you against me, Tyre and Sidon and all you regions of Philistia? Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done. New Living Translation "What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done. English Standard Version “What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily. Berean Study Bible Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. New American Standard Bible "Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head. King James Bible Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head; Holman Christian Standard Bible And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia--what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads. International Standard Version "Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly, NET Bible Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done! GOD'S WORD® Translation "Now what do you have against me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something I have done? If you are paying me back, I will quickly pay you back for what you have done. Jubilee Bible 2000 Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head; King James 2000 Bible Yea, and what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coasts of Phlistia? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head; American King James Version Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense on your own head; American Standard Version Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head. Douay-Rheims Bible But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head. Darby Bible Translation Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly [and] speedily will I bring your recompence upon your own head; English Revised Version Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head. Webster's Bible Translation Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head; World English Bible "Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head. Young's Literal Translation And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head. Joël 3:4 Afrikaans PWL Joeli 3:4 Albanian ﻳﻮﺋﻴﻞ 3:4 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Joheel 3:4 Bavarian Иоил 3:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 珥 書 3:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 珥 書 3:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Joel 3:4 Croatian Bible Joele 3:4 Czech BKR Joel 3:4 Danish Joël 3:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τί ὑμεῖς ἐμοί, Τύρος καὶ Σειδών, καὶ πᾶσα Γαλειλαία ἀλλοφύλων; μὴ ἀνταπόδομα ὑμεῖς ἀνταποδίδοτέ μοι; ἢ μνησικακεῖτε ὑμεῖς ἐπ᾽ ἐμοὶ ὀξέως; καὶ ταχέως ἀνταποδώσω τὸ ἀνταπόδομα ὑμῶν εἰς κεφαλὰς ὑμῶν, Westminster Leningrad Codex וְ֠גַם מָה־אַתֶּ֥ם לִי֙ צֹ֣ר וְצִידֹ֔ון וְכֹ֖ל גְּלִילֹ֣ות פְּלָ֑שֶׁת הַגְּמ֗וּל אַתֶּם֙ מְשַׁלְּמִ֣ים עָלָ֔י וְאִם־גֹּמְלִ֤ים אַתֶּם֙ עָלַ֔י קַ֣ל מְהֵרָ֔ה אָשִׁ֥יב גְּמֻלְכֶ֖ם בְּרֹאשְׁכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jóel 3:4 Hungarian: Karoli Joel 3:4 Esperanto JOOEL 3:4 Finnish: Bible (1776) Joël 3:4 French: Darby Joël 3:4 French: Louis Segond (1910) Joël 3:4 French: Martin (1744) Joel 3:4 German: Modernized Joel 3:4 German: Luther (1912) Joel 3:4 German: Textbibel (1899) Gioele 3:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Gioele 3:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOEL 3:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요엘 3:4 Korean Ioel 3:4 Latin: Vulgata Clementina Joelio knyga 3:4 Lithuanian Joel 3:4 Maori Joel 3:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Joel 3:4 Spanish: La Biblia de las Américas Además, ¿qué tenéis que ver conmigo, Tiro, Sidón y todas las regiones de Filistea? ¿Os queréis vengar de mí? Si de esta manera os vengáis de mí, bien pronto haré volver vuestra venganza sobre vuestra cabeza. Joel 3:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Joel 3:4 Spanish: Reina Valera Gómez Joel 3:4 Spanish: Reina Valera 1909 Joel 3:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Joel 3:4 Bíblia King James Atualizada Português Joel 3:4 Portugese Bible Ioel 3:4 Romanian: Cornilescu Иоиль 3:4 Russian: Synodal Translation (1876) Иоиль 3:4 Russian koi8r Joel 3:4 Swedish (1917) Joel 3:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยเอล 3:4 Thai: from KJV Yoel 3:4 Turkish Gioâ-eân 3:4 Vietnamese (1934) |