New International Version All I have is yours, and all you have is mine. And glory has come to me through them. New Living Translation All who are mine belong to you, and you have given them to me, so they bring me glory. English Standard Version All mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. Berean Study Bible All I have is Yours, and all You have is Mine; and in them I have been glorified. New American Standard Bible and all things that are Mine are Yours, and Yours are Mine; and I have been glorified in them. King James Bible And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. Holman Christian Standard Bible Everything I have is Yours, and everything You have is Mine, and I have been glorified in them. International Standard Version All that is mine is yours, and what is yours is mine, and I have been glorified through them. NET Bible Everything I have belongs to you, and everything you have belongs to me, and I have been glorified by them. Aramaic Bible in Plain English “And everything that is mine is yours, and yours is mine, and I am glorified in them.” GOD'S WORD® Translation Everything I have is yours, and everything you have is mine. I have been given glory by the people you have given me. Jubilee Bible 2000 And all my things are thine, and thine are mine; and I have been clarified in them. King James 2000 Bible And all mine are yours and yours are mine; and I am glorified in them. American King James Version And all my are yours, and your are mine; and I am glorified in them. American Standard Version and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them. Douay-Rheims Bible And all my things are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. Darby Bible Translation (and all that is mine is thine, and [all] that is thine mine,) and I am glorified in them. English Revised Version and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them. Webster's Bible Translation And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. Weymouth New Testament and everything that is mine is Thine, and everything that is Thine is mine; and I am crowned with glory in them. World English Bible All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. Young's Literal Translation and all mine are Thine, and Thine are mine, and I have been glorified in them; Johannes 17:10 Afrikaans PWL Gjoni 17:10 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 17:10 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 17:10 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 17:10 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 17:10 Bavarian Йоан 17:10 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 17:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 17:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 17:10 Croatian Bible Jan 17:10 Czech BKR Johannes 17:10 Danish Johannes 17:10 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ τὰ ἐμὰ πάντα σά ἐστιν καὶ τὰ σὰ ἐμά, καὶ δεδόξασμαι ἐν αὐτοῖς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema, kai dedoxasmai en autois. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema, kai dedoxasmai en autois. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Westcott/Hort - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 17:10 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai ta ema panta sa estin kai ta sa ema kai dedoxasmai en autois János 17:10 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 17:10 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 17:10 Finnish: Bible (1776) Jean 17:10 French: Darby Jean 17:10 French: Louis Segond (1910) Jean 17:10 French: Martin (1744) Johannes 17:10 German: Modernized Johannes 17:10 German: Luther (1912) Johannes 17:10 German: Textbibel (1899) Giovanni 17:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 17:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 17:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 17:10 Kabyle: NT 요한복음 17:10 Korean Ioannes 17:10 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 17:10 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 17:10 Lithuanian John 17:10 Maori Johannes 17:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 17:10 Spanish: La Biblia de las Américas y todo lo mío es tuyo, y lo tuyo, mío; y he sido glorificado en ellos. Juan 17:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 17:10 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 17:10 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 17:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 17:10 Bíblia King James Atualizada Português João 17:10 Portugese Bible Ioan 17:10 Romanian: Cornilescu От Иоанна 17:10 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 17:10 Russian koi8r John 17:10 Shuar New Testament Johannes 17:10 Swedish (1917) Yohana 17:10 Swahili NT Juan 17:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 17:10 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 17:10 Thai: from KJV Yuhanna 17:10 Turkish Йоан 17:10 Ukrainian: NT John 17:10 Uma New Testament Giaêng 17:10 Vietnamese (1934) |