New International Version So they asked him, "What sign then will you give that we may see it and believe you? What will you do? New Living Translation They answered, "Show us a miraculous sign if you want us to believe in you. What can you do? English Standard Version So they said to him, “Then what sign do you do, that we may see and believe you? What work do you perform? Berean Study Bible So they asked Him, “What sign then will You perform, so that we may see it and believe You? What will You do? New American Standard Bible So they said to Him, "What then do You do for a sign, so that we may see, and believe You? What work do You perform? King James Bible They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work? Holman Christian Standard Bible What sign then are You going to do so we may see and believe You?" they asked. "What are You going to perform? International Standard Version So they asked him, "What sign are you going to do so that we may see it and believe in you? What actions are you performing? NET Bible So they said to him, "Then what miraculous sign will you perform, so that we may see it and believe you? What will you do? Aramaic Bible in Plain English They were saying to him, “What sign will you do, that we may see and believe in you? What sign will you perform? GOD'S WORD® Translation The people asked him, "What miracle are you going to perform so that we can see it and believe in you? What are you going to do? Jubilee Bible 2000 They said therefore unto him, What sign showest thou then that we may see and believe thee? what dost thou work? King James 2000 Bible They said therefore unto him, What sign do you show then, that we may see, and believe you? what do you work? American King James Version They said therefore to him, What sign show you then, that we may see, and believe you? what do you work? American Standard Version They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou? Douay-Rheims Bible They said therefore to him: What sign therefore dost thou shew, that we may see, and may believe thee? What dost thou work? Darby Bible Translation They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work? English Revised Version They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou? Webster's Bible Translation They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work? Weymouth New Testament "What miracle then," they asked, "do you perform for us to see and become believers in you? What do you *do*? World English Bible They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do? Young's Literal Translation They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work? Johannes 6:30 Afrikaans PWL Gjoni 6:30 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 6:30 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 6:30 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 6:30 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 6:30 Bavarian Йоан 6:30 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 6:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 6:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 6:30 Croatian Bible Jan 6:30 Czech BKR Johannes 6:30 Danish Johannes 6:30 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 εἶπον οὖν αὐτῷ Τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμέν σοι; τί ἐργάζῃ; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated eipon oun auto Ti oun poieis sy semeion, hina idomen kai pisteusomen soi? ti ergaze? Westcott and Hort 1881 - Transliterated eipon oun auto Ti oun poieis sy semeion, hina idomen kai pisteusomen soi? ti ergaze? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Westcott/Hort - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated eipon oun autO ti oun poieis su sEmeion ina idOmen kai pisteusOmen soi ti ergazE János 6:30 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 6:30 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 6:30 Finnish: Bible (1776) Jean 6:30 French: Darby Jean 6:30 French: Louis Segond (1910) Jean 6:30 French: Martin (1744) Johannes 6:30 German: Modernized Johannes 6:30 German: Luther (1912) Johannes 6:30 German: Textbibel (1899) Giovanni 6:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 6:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 6:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 6:30 Kabyle: NT 요한복음 6:30 Korean Ioannes 6:30 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 6:30 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 6:30 Lithuanian John 6:30 Maori Johannes 6:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 6:30 Spanish: La Biblia de las Américas Le dijeron entonces: ¿Qué, pues, haces tú como señal para que veamos y te creamos? ¿Qué obra haces? Juan 6:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 6:30 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 6:30 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 6:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 6:30 Bíblia King James Atualizada Português João 6:30 Portugese Bible Ioan 6:30 Romanian: Cornilescu От Иоанна 6:30 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 6:30 Russian koi8r John 6:30 Shuar New Testament Johannes 6:30 Swedish (1917) Yohana 6:30 Swahili NT Juan 6:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 6:30 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 6:30 Thai: from KJV Yuhanna 6:30 Turkish Йоан 6:30 Ukrainian: NT John 6:30 Uma New Testament Giaêng 6:30 Vietnamese (1934) |