New International Version But let people and animals be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence. New Living Translation People and animals alike must wear garments of mourning, and everyone must pray earnestly to God. They must turn from their evil ways and stop all their violence. English Standard Version but let man and beast be covered with sackcloth, and let them call out mightily to God. Let everyone turn from his evil way and from the violence that is in his hands. Berean Study Bible Furthermore, let both man and beast be covered with sackcloth, and have everyone call out earnestly to God. Let each one turn from his evil ways and from the violence in his hands. New American Standard Bible "But both man and beast must be covered with sackcloth; and let men call on God earnestly that each may turn from his wicked way and from the violence which is in his hands. King James Bible But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. Holman Christian Standard Bible Furthermore, both man and beast must be covered with sackcloth, and everyone must call out earnestly to God. Each must turn from his evil ways and from the violence he is doing. International Standard Version Instead, let both man and animal clothe themselves with sackcloth and cry out to God forcefully. Let every person turn from his evil ways and from his tendency to do violence. NET Bible Every person and animal must put on sackcloth and must cry earnestly to God, and everyone must turn from their evil way of living and from the violence that they do. GOD'S WORD® Translation Every person and animal must put on sackcloth. Cry loudly to God for help. Turn from your wicked ways and your acts of violence. Jubilee Bible 2000 but let man and beast be covered with sackcloth and cry mightily unto God; and let each one turn from his evil way and from the violence that is in his hands. King James 2000 Bible But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. American King James Version But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. American Standard Version but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in his hands. Douay-Rheims Bible And let men and beasts be covered with sackcloth, and cry to the Lord with all their strength, and let them turn every one from his evil way, and from the iniquity that is in their hands. Darby Bible Translation and let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God; and let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. English Revised Version but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. Webster's Bible Translation But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily to God: yes, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. World English Bible but let them be covered with sackcloth, both man and animal, and let them cry mightily to God. Yes, let them turn everyone from his evil way, and from the violence that is in his hands. Young's Literal Translation and cover themselves with sackcloth let man and beast, and let them call unto God mightily, and let them turn back each from his evil way, and from the violence that is in their hands. Jona 3:8 Afrikaans PWL Jona 3:8 Albanian ﻳﻮﻧﺎﻥ 3:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Jonen 3:8 Bavarian Йон 3:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 拿 書 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 拿 書 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Jonah 3:8 Croatian Bible Jonáše 3:8 Czech BKR Jonas 3:8 Danish Jona 3:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ περιεβάλοντο σάκκους οἱ ἄνθρωποι καὶ τὰ κτήνη, καὶ ἀνεβόησαν πρὸς τὸν θεὸν ἐκτενῶς· καὶ ἀπέστρεψαν ἕκαστος ἀπὸ τῆς ὁδοῦ αὐτοῦ τῆς πονηρᾶς καὶ ἀπὸ τῆς ἀδικίας τῆς ἐν χερσὶν αὐτῶν, λέγοντες Westminster Leningrad Codex וְיִתְכַּסּ֣וּ שַׂקִּ֗ים הָֽאָדָם֙ וְהַבְּהֵמָ֔ה וְיִקְרְא֥וּ אֶל־אֱלֹהִ֖ים בְּחָזְקָ֑ה וְיָשֻׁ֗בוּ אִ֚ישׁ מִדַּרְכֹּ֣ו הָֽרָעָ֔ה וּמִן־הֶחָמָ֖ס אֲשֶׁ֥ר בְּכַפֵּיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jónás 3:8 Hungarian: Karoli Jona 3:8 Esperanto JOONA 3:8 Finnish: Bible (1776) Jonas 3:8 French: Darby Jonas 3:8 French: Louis Segond (1910) Jonas 3:8 French: Martin (1744) Jona 3:8 German: Modernized Jona 3:8 German: Luther (1912) Jona 3:8 German: Textbibel (1899) Giona 3:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Giona 3:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YUNUS 3:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요나 3:8 Korean Ionas 3:8 Latin: Vulgata Clementina Jonos knyga 3:8 Lithuanian Jonah 3:8 Maori Jonas 3:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jonás 3:8 Spanish: La Biblia de las Américas sino cúbranse de cilicio hombres y animales, y clamen a Dios con fuerza, y vuélvase cada uno de su mal camino y de la violencia que hay en sus manos. Jonás 3:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jonás 3:8 Spanish: Reina Valera Gómez Jonás 3:8 Spanish: Reina Valera 1909 Jonás 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jonas 3:8 Bíblia King James Atualizada Português Jonas 3:8 Portugese Bible Iona 3:8 Romanian: Cornilescu Иона 3:8 Russian: Synodal Translation (1876) Иона 3:8 Russian koi8r Jona 3:8 Swedish (1917) Jonah 3:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยนาห์ 3:8 Thai: from KJV Yunus 3:8 Turkish Gioâ-na 3:8 Vietnamese (1934) |