New International Version He and his people were very much alarmed at this, because Gibeon was an important city, like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were good fighters. New Living Translation He and his people became very afraid when they heard all this because Gibeon was a large town--as large as the royal cities and larger than Ai. And the Gibeonite men were strong warriors. English Standard Version he feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were warriors. Berean Study Bible So Adoni-zedek and his people were greatly alarmed, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were mighty. New American Standard Bible that he feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. King James Bible That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. Holman Christian Standard Bible So Adoni-zedek and his people were greatly alarmed because Gibeon was a large city like one of the royal cities; it was larger than Ai, and all its men were warriors. International Standard Version So they were terrified, since Gibeon was a large city, comparable to one of the royal cities, was larger than Ai, and all of its men had been warriors. NET Bible All Jerusalem was terrified because Gibeon was a large city, like one of the royal cities. It was larger than Ai and all its men were warriors. GOD'S WORD® Translation He and his people were terribly afraid because Gibeon was a large city. It was like one of the royal cities, larger than Ai. All its men were warriors. Jubilee Bible 2000 they feared greatly because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. King James 2000 Bible That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. American King James Version That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. American Standard Version that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. Douay-Rheims Bible He was exceedingly afraid. For Gabaon was a great city, and one of the royal cities, and greater than the town of Hai, and all its fighting men were most valiant. Darby Bible Translation that they feared greatly; for Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and it was greater than Ai, and all its men were mighty. English Revised Version that they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men thereof were mighty. Webster's Bible Translation That they feared greatly, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all the men of it were mighty. World English Bible that they were very afraid, because Gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty. Young's Literal Translation that they are greatly afraid, because Gibeon is a great city, as one of the royal cities, and because it is greater than Ai, and all its men -- heroes. Josua 10:2 Afrikaans PWL Jozueu 10:2 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 10:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 10:2 Bavarian Исус Навиев 10:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 10:2 Croatian Bible Jozue 10:2 Czech BKR Josua 10:2 Danish Jozua 10:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐφοβήθησαν ἀπ᾽ αὐτῶν σφόδρα· ᾔδει γὰρ ὅτι μεγάλη πόλις Γαβαὼν ὡσεὶ μία τῶν μητροπόλεων, καὶ πάντες οἱ ἄνδρες αὐτῆς ἰσχυροί. Westminster Leningrad Codex וַיִּֽירְא֣וּ מְאֹ֔ד כִּ֣י עִ֤יר גְּדֹולָה֙ גִּבְעֹ֔ון כְּאַחַ֖ת עָרֵ֣י הַמַּמְלָכָ֑ה וְכִ֨י הִ֤יא גְדֹולָה֙ מִן־הָעַ֔י וְכָל־אֲנָשֶׁ֖יהָ גִּבֹּרִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 10:2 Hungarian: Karoli Josuo 10:2 Esperanto JOOSUA 10:2 Finnish: Bible (1776) Josué 10:2 French: Darby Josué 10:2 French: Louis Segond (1910) Josué 10:2 French: Martin (1744) Josua 10:2 German: Modernized Josua 10:2 German: Luther (1912) Josua 10:2 German: Textbibel (1899) Giosué 10:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 10:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 10:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 10:2 Korean Iosue 10:2 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 10:2 Lithuanian Joshua 10:2 Maori Josvas 10:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas tuvo gran temor, porque Gabaón era una gran ciudad, como una de las ciudades reales, y porque era más grande que Hai, y todos sus hombres eran valientes. Josué 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 10:2 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 10:2 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 10:2 Bíblia King James Atualizada Português Josué 10:2 Portugese Bible Iosua 10:2 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 10:2 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 10:2 Russian koi8r Josuaé 10:2 Swedish (1917) Joshua 10:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 10:2 Thai: from KJV Yeşu 10:2 Turkish Gioâ-sueâ 10:2 Vietnamese (1934) |