New International Version Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Long ago your ancestors, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods. New Living Translation Joshua said to the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: Long ago your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River, and they worshiped other gods. English Standard Version And Joshua said to all the people, “Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Long ago, your fathers lived beyond the Euphrates, Terah, the father of Abraham and of Nahor; and they served other gods. Berean Study Bible And Joshua said to all the people, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Long ago your fathers, including Terah the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates and worshiped other gods. New American Standard Bible Joshua said to all the people, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'From ancient times your fathers lived beyond the River, namely, Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, and they served other gods. King James Bible And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods. Holman Christian Standard Bible Joshua said to all the people, "This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Long ago your ancestors, including Terah, the father of Abraham and Nahor, lived beyond the Euphrates River and worshiped other gods. International Standard Version and Joshua told all of the people, "This is what the LORD God of Israel has to say: 'Long ago your ancestors lived beyond the Euphrates River, including Terah, father of both Abraham and Nahor, where they served other gods. NET Bible Joshua told all the people, "Here is what the LORD God of Israel says: 'In the distant past your ancestors lived beyond the Euphrates River, including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped other gods, GOD'S WORD® Translation Joshua said to all the people, "This is what the LORD God of Israel says: Long ago your ancestors, Terah and his sons Abraham and Nahor, lived on the other side of the Euphrates River and served other gods. Jubilee Bible 2000 And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Long ago your fathers dwelt on the other side of the river, even Terah, the father of Abraham and the father of Nachor, and they served other gods. King James 2000 Bible And Joshua said unto all the people, Thus says the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the River in former times, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods. American King James Version And Joshua said to all the people, Thus said the LORD God of Israel, Your fathers dwelled on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nachor: and they served other gods. American Standard Version And Joshua said unto all the people, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Your fathers dwelt of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods. Douay-Rheims Bible And he spoke thus to the people: Thus saith the Lord the God of Israel: Your fathers dwelt of old on the other side of the river, Thare the father of Abraham, and Nachor: and they served strange gods. Darby Bible Translation And Joshua said unto all the people, Thus saith Jehovah the God of Israel: Your fathers dwelt of old on the other side of the river, Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, and they served other gods. English Revised Version And Joshua said unto all the people, Thus saith the LORD, the God of Israel, Your fathers dwelt of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods. Webster's Bible Translation And Joshua said to all the people, Thus saith the LORD God of Israel, Your fathers dwelt on the other side of the flood in old time, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods. World English Bible Joshua said to all the people, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Your fathers lived of old time beyond the River, even Terah, the father of Abraham, and the father of Nahor: and they served other gods. Young's Literal Translation And Joshua saith unto all the people, 'Thus said Jehovah, God of Israel, Beyond the River have your fathers dwelt of old -- Terah father of Abraham and father of Nachor -- and they serve other gods; Josua 24:2 Afrikaans PWL Jozueu 24:2 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 24:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 24:2 Bavarian Исус Навиев 24:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 24:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 24:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 24:2 Croatian Bible Jozue 24:2 Czech BKR Josua 24:2 Danish Jozua 24:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἰησοῦς πρὸς πάντα τὸν λαόν Τάδε λέγει Κύριος ὁ θεὸς Ἰσραήλ Πέραν τοῦ ποταμοῦ κατῴκησαν οἱ πατέρες ὑμῶν τὸ ἀπ᾽ ἀρχῆς, Θάρα ὁ πατὴρ Ἀβραὰμ καὶ ὁ πατὴρ Ναχώρ· καὶ ἐλάτρευσαν θεοῖς ἑτέροις. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֨אמֶר יְהֹושֻׁ֜עַ אֶל־כָּל־הָעָ֗ם כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָה֮ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ בְּעֵ֣בֶר הַנָּהָ֗ר יָשְׁב֤וּ אֲבֹֽותֵיכֶם֙ מֵֽעֹולָ֔ם תֶּ֛רַח אֲבִ֥י אַבְרָהָ֖ם וַאֲבִ֣י נָחֹ֑ור וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 24:2 Hungarian: Karoli Josuo 24:2 Esperanto JOOSUA 24:2 Finnish: Bible (1776) Josué 24:2 French: Darby Josué 24:2 French: Louis Segond (1910) Josué 24:2 French: Martin (1744) Josua 24:2 German: Modernized Josua 24:2 German: Luther (1912) Josua 24:2 German: Textbibel (1899) Giosué 24:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 24:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 24:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 24:2 Korean Iosue 24:2 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 24:2 Lithuanian Joshua 24:2 Maori Josvas 24:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 24:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y Josué dijo a todo el pueblo: Así dice el SEÑOR, Dios de Israel: ``Al otro lado del río habitaban antiguamente vuestros padres, es decir, Taré, padre de Abraham y de Nacor, y servían a otros dioses. Josué 24:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 24:2 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 24:2 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 24:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 24:2 Bíblia King James Atualizada Português Josué 24:2 Portugese Bible Iosua 24:2 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 24:2 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 24:2 Russian koi8r Josuaé 24:2 Swedish (1917) Joshua 24:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 24:2 Thai: from KJV Yeşu 24:2 Turkish Gioâ-sueâ 24:2 Vietnamese (1934) |