New International Version He replied, "Out of the eater, something to eat; out of the strong, something sweet." For three days they could not give the answer. New Living Translation So he said: "Out of the one who eats came something to eat; out of the strong came something sweet." Three days later they were still trying to figure it out. English Standard Version And he said to them, “Out of the eater came something to eat. Out of the strong came something sweet.” And in three days they could not solve the riddle. Berean Study Bible So he said to them: “Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet.” For three days they were unable to explain the riddle. New American Standard Bible So he said to them, "Out of the eater came something to eat, And out of the strong came something sweet." But they could not tell the riddle in three days. King James Bible And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle. Holman Christian Standard Bible So he said to them: Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet. After three days, they were unable to explain the riddle. International Standard Version So he told them: From the eater came something edible; from the strong something sweet. For three days they couldn't solve the riddle. NET Bible He said to them, "Out of the one who eats came something to eat; out of the strong one came something sweet." They could not solve the riddle for three days. GOD'S WORD® Translation So Samson said to them, "From the eater came something to eat. From the strong one came something sweet." For three days they couldn't solve the riddle. Jubilee Bible 2000 And he said unto them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not declare the enigma in three days. King James 2000 Bible And he said unto them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle. American King James Version And he said to them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle. American Standard Version And he said unto them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle. Douay-Rheims Bible And he said to them: Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle. Darby Bible Translation And he said to them, Out of the eater came forth food, And out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days explain the riddle. English Revised Version And he said unto them, Out of the eater came forth meat, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days declare the riddle. Webster's Bible Translation And he said to them, Out of the eater came forth food, and out of the strong came forth sweetness. And they could not in three days expound the riddle. World English Bible He said to them, "Out of the eater came forth food. Out of the strong came forth sweetness." They couldn't in three days declare the riddle. Young's Literal Translation And he saith to them: 'Out of the eater came forth meat, And out of the strong came forth sweetness;' and they were not able to declare the riddle in three days. Rigters 14:14 Afrikaans PWL Gjyqtarët 14:14 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 14:14 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 14:14 Bavarian Съдии 14:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 14:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 14:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 14:14 Croatian Bible Soudců 14:14 Czech BKR Dommer 14:14 Danish Richtere 14:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί βρωτὸν ἐξῆλθεν ἐκ βιβρώσκοντος καὶ ἀπὸ ἰσχυροῦ γλυκύ; καὶ οὐκ ἠδύναντο ἀπαγγεῖλαι τὸ πρόβλημα ἐπὶ τρεῖς ἡμέρας. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם מֵהָֽאֹכֵל֙ יָצָ֣א מַאֲכָ֔ל וּמֵעַ֖ז יָצָ֣א מָתֹ֑וק וְלֹ֥א יָכְל֛וּ לְהַגִּ֥יד הַחִידָ֖ה שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 14:14 Hungarian: Karoli Juĝistoj 14:14 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 14:14 Finnish: Bible (1776) Juges 14:14 French: Darby Juges 14:14 French: Louis Segond (1910) Juges 14:14 French: Martin (1744) Richter 14:14 German: Modernized Richter 14:14 German: Luther (1912) Richter 14:14 German: Textbibel (1899) Giudici 14:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 14:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 14:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 14:14 Korean Iudicum 14:14 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 14:14 Lithuanian Judges 14:14 Maori Dommernes 14:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 14:14 Spanish: La Biblia de las Américas Y él les dijo: Del que come salió comida, y del fuerte salió dulzura. Y no pudieron declararle el enigma en tres días. Jueces 14:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 14:14 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 14:14 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 14:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 14:14 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 14:14 Portugese Bible Judecatori 14:14 Romanian: Cornilescu Книга Судей 14:14 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 14:14 Russian koi8r Domarboken 14:14 Swedish (1917) Judges 14:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 14:14 Thai: from KJV Hakimler 14:14 Turkish Caùc Quan Xeùt 14:14 Vietnamese (1934) |