New International Version Then the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him with them. New Living Translation So the Philistine rulers brought Delilah seven new bowstrings, and she tied Samson up with them. English Standard Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she bound him with them. Berean Study Bible So the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. New American Standard Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords that had not been dried, and she bound him with them. King James Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them. Holman Christian Standard Bible The Philistine leaders brought her seven fresh bowstrings that had not been dried, and she tied him up with them. International Standard Version Then the Philistine leaders brought her seven green cords that had never been dried, and she tied him up with them. NET Bible So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried and they tied him up with them. GOD'S WORD® Translation The Philistine rulers brought her seven new bowstrings that were not dried out. She tied Samson up with them. Jubilee Bible 2000 Then the cardinals of the Philistines brought up to her seven green wicker strands which had not been dried, and she bound him with them. King James 2000 Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. American King James Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green thongs which had not been dried, and she bound him with them. American Standard Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. Douay-Rheims Bible And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him; Darby Bible Translation Then the lords of the Philistines brought up to her seven fresh cords which had not been dried, and she bound him with them. English Revised Version Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them. Webster's Bible Translation Then the lords of the Philistines brought to her seven green withs, which had not been dried, and she bound him with them. World English Bible Then the lords of the Philistines brought up to her seven green cords which had not been dried, and she bound him with them. Young's Literal Translation And the princes of the Philistines bring up to her seven green withs which have not been dried, and she bindeth him with them. Rigters 16:8 Afrikaans PWL Gjyqtarët 16:8 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 16:8 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 16:8 Bavarian Съдии 16:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 16:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 16:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 16:8 Croatian Bible Soudců 16:8 Czech BKR Dommer 16:8 Danish Richtere 16:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀνήνεγκαν αὐτῇ οἱ ἄρχοντες τῶν ἀλλοφύλων ἑπτὰ νευρὰς ὑγρὰς μὴ διεφθαρμένας, καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν αὐταῖς· Westminster Leningrad Codex וַיַּעֲלוּ־לָ֞הּ סַרְנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֗ים שִׁבְעָ֛ה יְתָרִ֥ים לַחִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לֹא־חֹרָ֑בוּ וַתַּאַסְרֵ֖הוּ בָּהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 16:8 Hungarian: Karoli Juĝistoj 16:8 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 16:8 Finnish: Bible (1776) Juges 16:8 French: Darby Juges 16:8 French: Louis Segond (1910) Juges 16:8 French: Martin (1744) Richter 16:8 German: Modernized Richter 16:8 German: Luther (1912) Richter 16:8 German: Textbibel (1899) Giudici 16:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 16:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 16:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 16:8 Korean Iudicum 16:8 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 16:8 Lithuanian Judges 16:8 Maori Dommernes 16:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 16:8 Spanish: La Biblia de las Américas Los príncipes de los filisteos le llevaron siete cuerdas frescas que no se habían secado, y Dalila lo ató con ellas. Jueces 16:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 16:8 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 16:8 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 16:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 16:8 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 16:8 Portugese Bible Judecatori 16:8 Romanian: Cornilescu Книга Судей 16:8 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 16:8 Russian koi8r Domarboken 16:8 Swedish (1917) Judges 16:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 16:8 Thai: from KJV Hakimler 16:8 Turkish Caùc Quan Xeùt 16:8 Vietnamese (1934) |