New International Version So after he returned the silver to his mother, she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who used them to make the idol. And it was put in Micah's house. New Living Translation So when he returned the money to his mother, she took 200 silver coins and gave them to a silversmith, who made them into an image and an idol. And these were placed in Micah's house. English Standard Version So when he restored the money to his mother, his mother took 200 pieces of silver and gave it to the silversmith, who made it into a carved image and a metal image. And it was in the house of Micah. Berean Study Bible So he returned the silver to his mother, and she took two hundred shekels of silver and gave them to a silversmith, who made them into a graven image and a molten idol. And they were placed in the house of Micah. New American Standard Bible So when he returned the silver to his mother, his mother took two hundred pieces of silver and gave them to the silversmith who made them into a graven image and a molten image, and they were in the house of Micah. King James Bible Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah. Holman Christian Standard Bible So he returned the silver to his mother, and she took five pounds of silver and gave it to a silversmith. He made it into a carved image overlaid with silver, and it was in Micah's house. International Standard Version When he had returned the silver to his mother, his mother took 200 of the silver coins and handed them over to a silversmith. He crafted them into a carved image and into a cast image, and they were set up in Micah's house. NET Bible When he gave the silver back to his mother, she took two hundred pieces of silver to a silversmith, who made them into a carved image and a metal image. She then put them in Micah's house. GOD'S WORD® Translation When Micah returned the silver to his mother, she took 200 pieces of the silver and gave it to a silversmith. He made a carved idol and a metal idol. Both were placed in Micah's home. Jubilee Bible 2000 After the money was restored unto her, his mother took two hundred shekels of silver and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image, which was set up in the house of Micah. King James 2000 Bible Yet he restored the money unto his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the silversmith, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah. American King James Version Yet he restored the money to his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah. American Standard Version And when he restored the money unto his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and it was in the house of Micah. Douay-Rheims Bible And he restored them to his mother: and she took two hundred pieces of silver and gave them to the silversmith, to make of them a graven and a molten god, which was in the house of Michas. Darby Bible Translation Now he restored the silver to his mother; and his mother took two hundred silver-pieces and gave them to the founder, and he made of them a graven image and a molten image; and they were in the house of Micah. English Revised Version And when he restored the money unto his mother, his mother took two hundred pieces of silver, and gave them to the founder, who made thereof a graven image and a molten image: and it was in the house of Micah. Webster's Bible Translation Yet he restored the money to his mother; and his mother took two hundred shekels of silver, and gave them to the founder, who made of it a graven image and a molten image: and they were in the house of Micah. World English Bible When he restored the money to his mother, his mother took two hundred [pieces] of silver, and gave them to the founder, who made of it an engraved image and a molten image: and it was in the house of Micah. Young's Literal Translation And he giveth back the money to his mother, and his mother taketh two hundred silverlings, and giveth them to a refiner, and he maketh them a graven image, and a molten image, and it is in the house of Micah. Rigters 17:4 Afrikaans PWL Gjyqtarët 17:4 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 17:4 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 17:4 Bavarian Съдии 17:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 17:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 17:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 17:4 Croatian Bible Soudců 17:4 Czech BKR Dommer 17:4 Danish Richtere 17:4 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἀπέδωκεν τὸ ἀργύριον τῇ μητρὶ αὐτοῦ· καὶ ἔλαβεν ἡ μήτηρ αὐτοῦ διακοσίους ἀργυρίου καὶ ἔδωκεν αὐτὸ ἀργυροκόπῳ, καὶ ἐποίησεν αὐτὸ γλυπτὸν καὶ χωνευτόν· καὶ ἐγενήθη ἐν οἴκῳ Μειχαία. Westminster Leningrad Codex וַיָּ֥שֶׁב אֶת־הַכֶּ֖סֶף לְאִמֹּ֑ו וַתִּקַּ֣ח אִמֹּו֩ מָאתַ֨יִם כֶּ֜סֶף וַתִּתְּנֵ֣הוּ לַצֹּורֵ֗ף וַֽיַּעֲשֵׂ֙הוּ֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וַיְהִ֖י בְּבֵ֥ית מִיכָֽיְהוּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 17:4 Hungarian: Karoli Juĝistoj 17:4 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 17:4 Finnish: Bible (1776) Juges 17:4 French: Darby Juges 17:4 French: Louis Segond (1910) Juges 17:4 French: Martin (1744) Richter 17:4 German: Modernized Richter 17:4 German: Luther (1912) Richter 17:4 German: Textbibel (1899) Giudici 17:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 17:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 17:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 17:4 Korean Iudicum 17:4 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 17:4 Lithuanian Judges 17:4 Maori Dommernes 17:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 17:4 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando él devolvió la plata a su madre, su madre tomó doscientas piezas de plata y se las dio al platero que las convirtió en una imagen tallada y una de fundición, y quedaron en casa de Micaía. Jueces 17:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 17:4 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 17:4 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 17:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 17:4 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 17:4 Portugese Bible Judecatori 17:4 Romanian: Cornilescu Книга Судей 17:4 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 17:4 Russian koi8r Domarboken 17:4 Swedish (1917) Judges 17:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 17:4 Thai: from KJV Hakimler 17:4 Turkish Caùc Quan Xeùt 17:4 Vietnamese (1934) |