New International Version When he reached home, he took a knife and cut up his concubine, limb by limb, into twelve parts and sent them into all the areas of Israel. New Living Translation When he got home, he took a knife and cut his concubine's body into twelve pieces. Then he sent one piece to each tribe throughout all the territory of Israel. English Standard Version And when he entered his house, he took a knife, and taking hold of his concubine he divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the territory of Israel. Berean Study Bible When he reached his house, he picked up a knife, took hold of his concubine, cut her limb by limb into twelve pieces, and sent her throughout the territory of Israel. New American Standard Bible When he entered his house, he took a knife and laid hold of his concubine and cut her in twelve pieces, limb by limb, and sent her throughout the territory of Israel. King James Bible And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel. Holman Christian Standard Bible When he entered his house, he picked up a knife, took hold of his concubine, cut her into 12 pieces, limb by limb, and then sent her throughout the territory of Israel. International Standard Version When he arrived home, he grabbed a knife, took hold of his mistress, cut her apart limb by limb into twelve pieces, and sent her remains throughout the land of Israel. NET Bible When he got home, he took a knife, grabbed his concubine, and carved her up into twelve pieces. Then he sent the pieces throughout Israel. GOD'S WORD® Translation When he arrived home, he got a knife. He took his concubine and cut her limb from limb into 12 pieces. Then he sent the pieces throughout the territories of Israel. Jubilee Bible 2000 And when he was come into his house, he took a knife and laid hold on his concubine and divided her, together with her bones into twelve pieces, and sent them into all the borders of Israel. King James 2000 Bible And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the territory of Israel. American King James Version And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel. American Standard Version And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel. Douay-Rheims Bible And when he was come home he took a sword, and divided the dead body of his wife with her bones into twelve parts, and sent the pieces into all the borders of Israel. Darby Bible Translation And when he was come into his house, he took the knife, and laid hold on his concubine, and divided her, according to her bones, into twelve pieces, and sent her into all the borders of Israel. English Revised Version And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel. Webster's Bible Translation And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the borders of Israel. World English Bible When he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel. Young's Literal Translation and cometh in unto his house, and taketh the knife, and layeth hold on his concubine, and cutteth her in pieces to her bones -- into twelve pieces, and sendeth her into all the border of Israel. Rigters 19:29 Afrikaans PWL Gjyqtarët 19:29 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 19:29 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 19:29 Bavarian Съдии 19:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 19:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 19:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 19:29 Croatian Bible Soudců 19:29 Czech BKR Dommer 19:29 Danish Richtere 19:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔλαβεν τὴν ῥομφαίαν καὶ ἐκράτησεν τὴν παλλακὴν αὐτοῦ, καὶ ἐμέλισεν αὐτὴν εἰς δώδεκα μέλη, καὶ ἀπέστειλεν αὐτὰ ἐν παντὶ ὁρίῳ Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וַיָּבֹ֣א אֶל־בֵּיתֹ֗ו וַיִּקַּ֤ח אֶת־הַֽמַּאֲכֶ֙לֶת֙ וַיַּחֲזֵ֣ק בְּפִֽילַגְשֹׁ֔ו וַֽיְנַתְּחֶ֙הָ֙ לַעֲצָמֶ֔יהָ לִשְׁנֵ֥ים עָשָׂ֖ר נְתָחִ֑ים וַֽיְשַׁלְּחֶ֔הָ בְּכֹ֖ל גְּב֥וּל יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 19:29 Hungarian: Karoli Juĝistoj 19:29 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 19:29 Finnish: Bible (1776) Juges 19:29 French: Darby Juges 19:29 French: Louis Segond (1910) Juges 19:29 French: Martin (1744) Richter 19:29 German: Modernized Richter 19:29 German: Luther (1912) Richter 19:29 German: Textbibel (1899) Giudici 19:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 19:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 19:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 19:29 Korean Iudicum 19:29 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 19:29 Lithuanian Judges 19:29 Maori Dommernes 19:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 19:29 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando entró en su casa tomó un cuchillo, y tomando a su concubina, la cortó en doce pedazos, miembro por miembro, y la envió por todo el territorio de Israel. Jueces 19:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 19:29 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 19:29 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 19:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 19:29 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 19:29 Portugese Bible Judecatori 19:29 Romanian: Cornilescu Книга Судей 19:29 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 19:29 Russian koi8r Domarboken 19:29 Swedish (1917) Judges 19:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 19:29 Thai: from KJV Hakimler 19:29 Turkish Caùc Quan Xeùt 19:29 Vietnamese (1934) |