New International Version Whenever Israel went out to fight, the hand of the LORD was against them to defeat them, just as he had sworn to them. They were in great distress. New Living Translation Every time Israel went out to battle, the LORD fought against them, causing them to be defeated, just as he had warned. And the people were in great distress. English Standard Version Whenever they marched out, the hand of the LORD was against them for harm, as the LORD had warned, and as the LORD had sworn to them. And they were in terrible distress. Berean Study Bible Wherever Israel marched out, the hand of the LORD was against them to bring calamity, just as He had sworn to them. So they were greatly distressed. New American Standard Bible Wherever they went, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken and as the LORD had sworn to them, so that they were severely distressed. King James Bible Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed. Holman Christian Standard Bible Whenever the Israelites went out, the LORD was against them and brought disaster on them, just as He had promised and sworn to them. So they suffered greatly. International Standard Version Wherever they went, the LORD worked against them to bring misfortune, just as the LORD had warned, and just as the LORD had promised them. As a result, they suffered greatly. NET Bible Whenever they went out to fight, the LORD did them harm, just as he had warned and solemnly vowed he would do. They suffered greatly. GOD'S WORD® Translation Whenever the Israelites went to war, the power of the LORD brought disaster on them. This was what the LORD said he would do in an oath. So he made them suffer a great deal. Jubilee Bible 2000 Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said and as the LORD had sworn unto them; and thus they were greatly distressed. King James 2000 Bible Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn unto them: and they were greatly distressed. American King James Version Wherever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn to them: and they were greatly distressed. American Standard Version Whithersoever they went out, the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had spoken, and as Jehovah had sworn unto them: and they were sore distressed. Douay-Rheims Bible But whithersoever they meant to go, the hand of the Lord was upon them, as he had said, and as he had sworn to them: and they were greatly distressed. Darby Bible Translation Whithersoever they went out the hand of Jehovah was against them for evil, as Jehovah had said, and as Jehovah had sworn unto them; and they were greatly distressed. English Revised Version Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had spoken, and as the LORD had sworn unto them: and they were sore distressed. Webster's Bible Translation Whithersoever they went out, the hand of the LORD was against them for evil, as the LORD had said, and as the LORD had sworn to them: and they were greatly distressed. World English Bible Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them: and they were very distressed. Young's Literal Translation in every place where they have gone out, the hand of Jehovah hath been against them for evil, as Jehovah hath spoken, and as Jehovah hath sworn to them, and they are distressed -- greatly. Rigters 2:15 Afrikaans PWL Gjyqtarët 2:15 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 2:15 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 2:15 Bavarian Съдии 2:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 2:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 2:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 2:15 Croatian Bible Soudců 2:15 Czech BKR Dommer 2:15 Danish Richtere 2:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν πᾶσιν οἷς ἐξεπορεύοντο. καὶ χεὶρ Κυρίου ἦν ἐπ᾽ αὐτοὺς εἰς κακά, καθὼς ἐλάλησεν Κύριος, καὶ καθὼς ὤμοσεν Κύριος αὐτοῖς, καὶ ἐξέθλιψεν αὐτοὺς σφόδρα. Westminster Leningrad Codex בְּכֹ֣ל ׀ אֲשֶׁ֣ר יָצְא֗וּ יַד־יְהוָה֙ הָיְתָה־בָּ֣ם לְרָעָ֔ה כַּֽאֲשֶׁר֙ דִּבֶּ֣ר יְהוָ֔ה וְכַאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע יְהוָ֖ה לָהֶ֑ם וַיֵּ֥צֶר לָהֶ֖ם מְאֹֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 2:15 Hungarian: Karoli Juĝistoj 2:15 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 2:15 Finnish: Bible (1776) Juges 2:15 French: Darby Juges 2:15 French: Louis Segond (1910) Juges 2:15 French: Martin (1744) Richter 2:15 German: Modernized Richter 2:15 German: Luther (1912) Richter 2:15 German: Textbibel (1899) Giudici 2:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 2:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 2:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 2:15 Korean Iudicum 2:15 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 2:15 Lithuanian Judges 2:15 Maori Dommernes 2:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 2:15 Spanish: La Biblia de las Américas Por dondequiera que iban, la mano del SEÑOR estaba contra ellos para mal, tal como el SEÑOR había dicho y como el SEÑOR les había jurado, y se angustiaron en gran manera. Jueces 2:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 2:15 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 2:15 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 2:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 2:15 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 2:15 Portugese Bible Judecatori 2:15 Romanian: Cornilescu Книга Судей 2:15 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 2:15 Russian koi8r Domarboken 2:15 Swedish (1917) Judges 2:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 2:15 Thai: from KJV Hakimler 2:15 Turkish Caùc Quan Xeùt 2:15 Vietnamese (1934) |