New International Version Among all these soldiers there were seven hundred select troops who were left-handed, each of whom could sling a stone at a hair and not miss. New Living Translation Among Benjamin's elite troops, 700 were left-handed, and each of them could sling a rock and hit a target within a hairsbreadth without missing. English Standard Version Among all these were 700 chosen men who were left-handed; every one could sling a stone at a hair and not miss. Berean Study Bible Among all these soldiers there were 700 select left-handers, each of whom could sling a stone at a hair without missing. New American Standard Bible Out of all these people 700 choice men were left-handed; each one could sling a stone at a hair and not miss. King James Bible Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. Holman Christian Standard Bible There were 700 choice men who were left-handed among all these people; all could sling a stone at a hair and not miss. International Standard Version Out of all these soldiers, 700 of them were left-handed—and each one could sling a stone at a hair and never miss. NET Bible Among this army were seven hundred specially-trained left-handed soldiers. Each one could sling a stone and hit even the smallest target. GOD'S WORD® Translation Out of all these troops, the best 700 were left-handed. Each could sling a stone at a hair and not miss. Jubilee Bible 2000 Among all this people there were seven hundred chosen men with their right hands impeded (they were lefthanded); each one could sling stones at a hairs breadth, and not miss. {Heb. sin} King James 2000 Bible Among all this people there were seven hundred chosen men, left-handed; every one could sling stones at a hair's breadth, and not miss. American King James Version Among all this people there were seven hundred chosen men left handed; every one could sling stones at an hair breadth, and not miss. American Standard Version Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at a hair-breadth, and not miss. Douay-Rheims Bible Who were seven hundred most valiant men, fighting with the left hand as well as with the right: and slinging stones so sure that they could hit even a hair, and not miss by the stone's going on either side. Darby Bible Translation Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; all these slang stones at a hair [breadth], and missed not. English Revised Version Among all this people there were seven hundred chosen men lefthanded; every one could sling stones at an hair-breadth, and not miss. Webster's Bible Translation Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; every one could sling stones to a hair-breadth, and not miss. World English Bible Among all this people there were seven hundred chosen men left-handed; everyone could sling stones at a hair-breadth, and not miss. Young's Literal Translation among all this people are seven hundred chosen men, bound of their right hand, each of these slinging with a stone at the hair, and he doth not err. Rigters 20:16 Afrikaans PWL Gjyqtarët 20:16 Albanian ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ 20:16 Arabic: Smith & Van Dyke D Richter 20:16 Bavarian Съдии 20:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 士 師 記 20:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 士 師 記 20:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Judges 20:16 Croatian Bible Soudců 20:16 Czech BKR Dommer 20:16 Danish Richtere 20:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐκλεκτοὶ ἐκ παντὸς λαοῦ ἀμφοτεροδέξιοι· πάντες οὗτοι σφενδονῆται ἐν λίθοις πρὸς τρίχα καὶ οὐκ ἐξαμαρτάνοντες. Westminster Leningrad Codex מִכֹּ֣ל ׀ הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה שְׁבַ֤ע מֵאֹות֙ אִ֣ישׁ בָּח֔וּר אִטֵּ֖ר יַד־יְמִינֹ֑ו כָּל־זֶ֗ה קֹלֵ֧עַ בָּאֶ֛בֶן אֶל־הַֽשַּׂעֲרָ֖ה וְלֹ֥א יַחֲטִֽא׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Birák 20:16 Hungarian: Karoli Juĝistoj 20:16 Esperanto TUOMARIEN KIRJA 20:16 Finnish: Bible (1776) Juges 20:16 French: Darby Juges 20:16 French: Louis Segond (1910) Juges 20:16 French: Martin (1744) Richter 20:16 German: Modernized Richter 20:16 German: Luther (1912) Richter 20:16 German: Textbibel (1899) Giudici 20:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Giudici 20:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HAKIM-HAKIM 20:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사사기 20:16 Korean Iudicum 20:16 Latin: Vulgata Clementina Teisëjø knyga 20:16 Lithuanian Judges 20:16 Maori Dommernes 20:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jueces 20:16 Spanish: La Biblia de las Américas De toda esta gente, setecientos hombres escogidos eran zurdos; capaces cada uno de lanzar con la honda una piedra a un cabello sin errar. Jueces 20:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jueces 20:16 Spanish: Reina Valera Gómez Jueces 20:16 Spanish: Reina Valera 1909 Jueces 20:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Juízes 20:16 Bíblia King James Atualizada Português Juízes 20:16 Portugese Bible Judecatori 20:16 Romanian: Cornilescu Книга Судей 20:16 Russian: Synodal Translation (1876) Книга Судей 20:16 Russian koi8r Domarboken 20:16 Swedish (1917) Judges 20:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ผู้วินิจฉัย 20:16 Thai: from KJV Hakimler 20:16 Turkish Caùc Quan Xeùt 20:16 Vietnamese (1934) |