Leviticus 13:40
New International Version
"A man who has lost his hair and is bald is clean.

New Living Translation
"If a man loses his hair and his head becomes bald, he is still ceremonially clean.

English Standard Version
“If a man’s hair falls out from his head, he is bald; he is clean.

Berean Study Bible
Now if a man loses his hair and is bald, he is still clean.

New American Standard Bible
"Now if a man loses the hair of his head, he is bald; he is clean.

King James Bible
And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

Holman Christian Standard Bible
If a man loses the hair of his head, he is bald, but he is clean.

International Standard Version
"When a man's head becomes bare, he's bald, but he's clean.

NET Bible
"When a man's head is bare so that he is balding in back, he is clean.

GOD'S WORD® Translation
"If a man loses his hair, he is clean, even though he is bald.

Jubilee Bible 2000
And the man whose hair has fallen off his head is bald; yet he is clean.

King James 2000 Bible
And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

American King James Version
And the man whose hair is fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

American Standard Version
And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

Douay-Rheims Bible
The man whose hair falleth off from his head, he is bald and clean:

Darby Bible Translation
And if a man's hair have fallen off his head, he is bald: he is clean;

English Revised Version
And if a man's hair be fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

Webster's Bible Translation
And the man whose hair hath fallen off his head, he is bald; yet is he clean.

World English Bible
"If a man's hair has fallen from his head, he is bald. He is clean.

Young's Literal Translation
And when a man's head is polished, he is bald, he is clean;

Levitikus 13:40 Afrikaans PWL
As ’n man se hare op sy kop uitval is hy bles; hy is rein.

Levitiku 13:40 Albanian
Në rast se një njeriu i bien flokët e kokës, është tullac, por është i pastër.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 13:40 Arabic: Smith & Van Dyke
واذا كان انسان قد ذهب شعر راسه فهو اقرع. انه طاهر.

S Brendertuem 13:40 Bavarian
Geend yn aynn Man en n Höchl hint d Haar aus, werd yr grad plattet; und er ist rain.

Левит 13:40 Bulgarian
Ако някому е окапала косата от главата, такъв е плешив, но [пак] е чист.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人頭上的髮若掉了,他不過是頭禿,還是潔淨。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人头上的发若掉了,他不过是头秃,还是洁净。

利 未 記 13:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
人 頭 上 的 髮 若 掉 了 , 他 不 過 是 頭 禿 , 還 是 潔 淨 。

利 未 記 13:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
人 头 上 的 发 若 掉 了 , 他 不 过 是 头 秃 , 还 是 洁 净 。

Leviticus 13:40 Croatian Bible
Ako čovjeku opadne kosa s glave, oćelavio mu je zatiljak, ali je čist.

Leviticus 13:40 Czech BKR
Muž, z jehož by hlavy vlasové slezli, lysý jest a čistý jest.

3 Mosebog 13:40 Danish
Naar nogen bliver skaldet paa Baghovedet, saa er han kun isseskaldet; han er ren.

Leviticus 13:40 Dutch Staten Vertaling
En als een man zijn hoofdhaar zal uitgevallen zijn, hij is kaal, hij is rein.

Swete's Septuagint
ἐὰν δέ τινι μαδήσῃ ἡ κεφαλὴ αὐτοῦ, φαλακρός ἐστιν, καθαρός ἐστιν·

Westminster Leningrad Codex
וְאִ֕ישׁ כִּ֥י יִמָּרֵ֖ט רֹאשֹׁ֑ו קֵרֵ֥חַ ה֖וּא טָהֹ֥ור הֽוּא׃

WLC (Consonants Only)
ואיש כי ימרט ראשו קרח הוא טהור הוא׃

Aleppo Codex
מ ואיש כי ימרט ראשו--קרח הוא טהור הוא

3 Mózes 13:40 Hungarian: Karoli
Hogyha valamely embernek egészen elhull a haja, kopasz az, [és] tiszta az.

Moseo 3: Levidoj 13:40 Esperanto
Se cxe iu elfalis la haroj sur la kapo, li estas senharulo; li estas pura.

KOLMAS MOOSEKSEN 13:40 Finnish: Bible (1776)
Jos miehen hiukset päästä lähtevät, niin että hän tulee paljaspääksi, hän on puhdas.

Lévitique 13:40 French: Darby
Et si un homme a perdu les cheveux de sa tete, il est chauve: il est pur;

Lévitique 13:40 French: Louis Segond (1910)
Lorsqu'un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c'est un chauve: il est pur.

Lévitique 13:40 French: Martin (1744)
Si l'homme a la tête pelée, il est chauve, [et néanmoins] il est net.

3 Mose 13:40 German: Modernized
Wenn einem Manne die Haupthaare ausfallen, daß er kahl wird, der ist rein.

3 Mose 13:40 German: Luther (1912)
Wenn einem Manne die Haupthaare ausfallen, daß er kahl wird, der ist rein.

3 Mose 13:40 German: Textbibel (1899)
Wenn jemandes Haupt kahl wird, so ist er ein Hinter-Glatzkopf: ein solcher ist rein.

Levitico 13:40 Italian: Riveduta Bible (1927)
Colui al quale son cascati i capelli del capo è calvo, ma è puro.

Levitico 13:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E se il capo di alcuno è tutto senza peli, egli è calvo; è netto.

IMAMAT 13:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan lagi jikalau rambut barang seorang gugur, sulah jua ia, maka sucilah adanya.

레위기 13:40 Korean
누구든지 그 머리털이 빠지면 그는 대머리니 정하고

Leviticus 13:40 Latin: Vulgata Clementina
Vir, de cujus capite capilli fluunt, calvus et mundus est :

Kunigø knyga 13:40 Lithuanian
Jei kuriam vyrui slenka nuo galvos plaukai, jis tampa plikagalvis, bet yra švarus.

Leviticus 13:40 Maori
Me te tangata hoki kua horo nga huruhuru o tona matenga, he pakira ia, kahore ona poke.

3 Mosebok 13:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Når en mann mister håret på hodet, så han blir skallet, da er han ren;

Levítico 13:40 Spanish: La Biblia de las Américas
Si un hombre pierde el pelo de la cabeza, es calvo, pero limpio.

Levítico 13:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
"Si un hombre pierde el pelo de la cabeza, es calvo, pero limpio.

Levítico 13:40 Spanish: Reina Valera Gómez
Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

Levítico 13:40 Spanish: Reina Valera 1909
Y el hombre, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

Levítico 13:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el varón, cuando se le pelare la cabeza, es calvo, mas limpio.

Levítico 13:40 Bíblia King James Atualizada Português
Quando os cabelos de um homem caírem, ele está calvo, todavia puro.

Levítico 13:40 Portugese Bible
Quando a cabeça do homem se pelar, ele é calvo; contudo é limpo.   

Levitic 13:40 Romanian: Cornilescu
Cînd unui om îi va cădea părul de pe cap, este pleşuv: este curat.

Левит 13:40 Russian: Synodal Translation (1876)
Если у кого на голове вылезли волосы , то это плешивый: он чист;

Левит 13:40 Russian koi8r
Если у кого на голове вылезли [волосы], то это плешивый: он чист;

3 Mosebok 13:40 Swedish (1917)
När på en mans huvud håret utan vidare faller av, är det vanlig bakskallighet; han är ren.

Leviticus 13:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At kung ang sinoman ay malugunan ng buhok, ay kalbo gayon ma'y malinis.

เลวีนิติ 13:40 Thai: from KJV
ถ้าชายคนใดมีผมร่วงจากศีรษะ เขาเป็นคนศีรษะล้าน แต่เขาสะอาด

Levililer 13:40 Turkish
‹‹Eğer adamın saçı dökülmüşse, sadece keldir. Temiz sayılır.

Leâ-vi Kyù 13:40 Vietnamese (1934)
Khi một người nào đầu rụng tóc, ấy là một người sói đầu: người vẫn tinh sạch.

Leviticus 13:39
Top of Page
Top of Page