New International Version "'Do not make idols or set up an image or a sacred stone for yourselves, and do not place a carved stone in your land to bow down before it. I am the LORD your God. New Living Translation "Do not make idols or set up carved images, or sacred pillars, or sculptured stones in your land so you may worship them. I am the LORD your God. English Standard Version “You shall not make idols for yourselves or erect an image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land to bow down to it, for I am the LORD your God. Berean Study Bible “You must not make idols for yourselves or set up a carved image or sacred pillar; you must not place a sculpted stone in your land to bow down to it. For I am the LORD your God. New American Standard Bible You shall not make for yourselves idols, nor shall you set up for yourselves an image or a sacred pillar, nor shall you place a figured stone in your land to bow down to it; for I am the LORD your God. King James Bible Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. Holman Christian Standard Bible Do not make idols for yourselves, set up a carved image or sacred pillar for yourselves, or place a sculpted stone in your land to bow down to it, for I am Yahweh your God. International Standard Version "You are not to make worthless idols, images, or pillars for yourselves, nor set up for yourselves carved images to bow down to them in the land, because I am the LORD your God. NET Bible "'You must not make for yourselves idols, so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before it, for I am the LORD your God. GOD'S WORD® Translation [The LORD continued,] "Never make worthless idols or set up a carved statue or a sacred stone for yourselves. Never cut figures in stone to worship them in your country, because I am the LORD your God. Jubilee Bible 2000 Ye shall make no idols for yourselves nor graven image, neither shall you raise up a title, neither shall ye place any painted stone in your land, to bow down unto it: for I AM your God. King James 2000 Bible You shall make no idols nor graven images, neither raise you up a standing image, neither shall you set up any image of stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. American King James Version You shall make you no idols nor graven image, neither raise you up a standing image, neither shall you set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God. American Standard Version Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am Jehovah your God. Douay-Rheims Bible I am the Lord your God: you shall not make to yourselves any idol or graven thing, neither shall you erect pillars, nor set up a remarkable stone in your land, to adore it: for I am the Lord your God. Darby Bible Translation Ye shall make yourselves no idols, neither rear you up for yourselves carved image, or statue, nor shall ye set up a figured stone in your land, to bow down unto it; for I am Jehovah your God. English Revised Version Ye shall make you no idols, neither shall ye rear you up a graven image, or a pillar, neither shall ye place any figured stone in your land, to bow down unto it: for I am the LORD your God. Webster's Bible Translation Ye shall make you no idols nor graven image, neither rear you up a standing image, neither shall ye set up any image of stone in your land, to bow down to it: for I am the LORD your God. World English Bible "'You shall make for yourselves no idols, neither shall you raise up an engraved image or a pillar, neither shall you place any figured stone in your land, to bow down to it: for I am Yahweh your God. Young's Literal Translation Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God. Levitikus 26:1 Afrikaans PWL Levitiku 26:1 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 26:1 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 26:1 Bavarian Левит 26:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 26:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 26:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 26:1 Croatian Bible Leviticus 26:1 Czech BKR 3 Mosebog 26:1 Danish Leviticus 26:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ἐγὼ Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν· οὐ ποιήσετε ὑμῖν αὐτοῖς χειροποίητα οὐδὲ γλυπτά, οὐδὲ στήλην ἀναστήσετε ὑμῖν, οὐδὲ λίθον σκοπὸν θήσετε ἐν τῇ γῇ ὑμῶν προσκυνῆσαι αὐτῷ· ἐγώ εἰμι Κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν. Westminster Leningrad Codex לֹֽא־תַעֲשׂ֨וּ לָכֶ֜ם אֱלִילִ֗ם וּפֶ֤סֶל וּמַצֵּבָה֙ לֹֽא־תָקִ֣ימוּ לָכֶ֔ם וְאֶ֣בֶן מַשְׂכִּ֗ית לֹ֤א תִתְּנוּ֙ בְּאַרְצְכֶ֔ם לְהִֽשְׁתַּחֲוֹ֖ת עָלֶ֑יהָ כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 26:1 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 26:1 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 26:1 Finnish: Bible (1776) Lévitique 26:1 French: Darby Lévitique 26:1 French: Louis Segond (1910) Lévitique 26:1 French: Martin (1744) 3 Mose 26:1 German: Modernized 3 Mose 26:1 German: Luther (1912) 3 Mose 26:1 German: Textbibel (1899) Levitico 26:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 26:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 26:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 26:1 Korean Leviticus 26:1 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 26:1 Lithuanian Leviticus 26:1 Maori 3 Mosebok 26:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 26:1 Spanish: La Biblia de las Américas ``No os haréis ídolos, ni os levantaréis imagen tallada ni pilares sagrados , ni pondréis en vuestra tierra piedra grabada para inclinaros ante ella; porque yo soy el SEÑOR vuestro Dios. Levítico 26:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 26:1 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 26:1 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 26:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 26:1 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 26:1 Portugese Bible Levitic 26:1 Romanian: Cornilescu Левит 26:1 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 26:1 Russian koi8r 3 Mosebok 26:1 Swedish (1917) Leviticus 26:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 26:1 Thai: from KJV Levililer 26:1 Turkish Leâ-vi Kyù 26:1 Vietnamese (1934) |