New International Version Moses slaughtered the bull and took some of the blood, and with his finger he put it on all the horns of the altar to purify the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. So he consecrated it to make atonement for it. New Living Translation and Moses slaughtered it. Moses took some of the blood, and with his finger he put it on the four horns of the altar to purify it. He poured out the rest of the blood at the base of the altar. Through this process, he made the altar holy by purifying it. English Standard Version And he killed it, and Moses took the blood, and with his finger put it on the horns of the altar around it and purified the altar and poured out the blood at the base of the altar and consecrated it to make atonement for it. Berean Study Bible Moses slaughtered the bull, took some of the blood, and applied it with his finger to all four horns of the altar, purifying the altar. He poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement could be made on it. New American Standard Bible Next Moses slaughtered it and took the blood and with his finger put some of it around on the horns of the altar, and purified the altar. Then he poured out the rest of the blood at the base of the altar and consecrated it, to make atonement for it. King James Bible And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it. Holman Christian Standard Bible Then Moses slaughtered it, took the blood, and applied it with his finger to the horns of the altar on all sides, purifying the altar. He poured out the blood at the base of the altar and consecrated it so that atonement can be made on it. International Standard Version So Moses slaughtered it, took the blood, and applied some of it at the horns of the altar and around it with his fingers, thus purifying the altar. Then he poured the blood at the base of the altar, thereby sanctifying it as a means to make atonement with it. NET Bible and he slaughtered it. Moses then took the blood and put it all around on the horns of the altar with his finger and decontaminated the altar, and he poured out the rest of the blood at the base of the altar and so consecrated it to make atonement on it. GOD'S WORD® Translation When it was slaughtered, Moses took the blood and put it on the horns of the altar all around with his finger and cleansed the altar from sins. He poured the rest of the blood at the bottom of the altar and declared it holy so that priests could use it to make peace with the LORD. Jubilee Bible 2000 and he slew it; and Moses took the blood and put it upon the horns of the altar round about with his finger and removed the sin from the altar and poured the remaining blood at the bottom of the altar and sanctified it, to make reconciliation upon it. King James 2000 Bible And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make atonement for it. American King James Version And he slew it; and Moses took the blood, and put it on the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation on it. American Standard Version And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it. Douay-Rheims Bible He immolated it: and took the blood, and dipping his finger in it, he touched the horns of the altar round about. Which being expiated, and sanctified, he poured the rest of the blood at the bottom thereof. Darby Bible Translation and he slaughtered [it], and Moses took the blood, and put [it] on the horns of the altar round about with his finger, and cleansed the altar from sin, and the blood he poured at the bottom of the altar, and hallowed it, making atonement for it. English Revised Version And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it. Webster's Bible Translation And he slew it; and Moses took the blood, and put it upon the horns of the altar round about with his finger, and purified the altar, and poured the blood at the bottom of the altar, and sanctified it, to make reconciliation upon it. World English Bible He killed it; and Moses took the blood, and put it around on the horns of the altar with his finger, and purified the altar, and poured out the blood at the base of the altar, and sanctified it, to make atonement for it. Young's Literal Translation and one slaughtereth, and Moses taketh the blood, and putteth on the horns of the altar round about with his finger, and cleanseth the altar, and the blood he hath poured out at the foundation of the altar, and sanctifieth it, to make atonement upon it. Levitikus 8:15 Afrikaans PWL Levitiku 8:15 Albanian ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 8:15 Arabic: Smith & Van Dyke S Brendertuem 8:15 Bavarian Левит 8:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利 未 記 8:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 記 8:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Leviticus 8:15 Croatian Bible Leviticus 8:15 Czech BKR 3 Mosebog 8:15 Danish Leviticus 8:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσφαξεν αὐτόν· καὶ ἔλαβεν Μωσῆς ἀπὸ τοῦ αἵματος καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὰ κέρατα τοῦ θυσιαστηρίου κύκλῳ τῷ δακτύλῳ, καὶ ἐκαθάρισεν τὸ θυσιαστήριον· καὶ τὸ αἷμα ἐξέχεεν ἐπὶ τὴν βάσιν τοῦ θυσιαστηρίου, καὶ ἡγίασεν αὐτὸ τοῦ ἐξιλάσασθαι ἐπ᾽ αὐτοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיִּשְׁחָ֗ט וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֤ה אֶת־הַדָּם֙ וַ֠יִּתֵּן עַל־קַרְנֹ֨ות הַמִּזְבֵּ֤חַ סָבִיב֙ בְּאֶצְבָּעֹ֔ו וַיְחַטֵּ֖א אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וְאֶת־הַדָּ֗ם יָצַק֙ אֶל־יְסֹ֣וד הַמִּזְבֵּ֔חַ וַֽיְקַדְּשֵׁ֖הוּ לְכַפֵּ֥ר עָלָֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 3 Mózes 8:15 Hungarian: Karoli Moseo 3: Levidoj 8:15 Esperanto KOLMAS MOOSEKSEN 8:15 Finnish: Bible (1776) Lévitique 8:15 French: Darby Lévitique 8:15 French: Louis Segond (1910) Lévitique 8:15 French: Martin (1744) 3 Mose 8:15 German: Modernized 3 Mose 8:15 German: Luther (1912) 3 Mose 8:15 German: Textbibel (1899) Levitico 8:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Levitico 8:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IMAMAT 8:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 레위기 8:15 Korean Leviticus 8:15 Latin: Vulgata Clementina Kunigø knyga 8:15 Lithuanian Leviticus 8:15 Maori 3 Mosebok 8:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Levítico 8:15 Spanish: La Biblia de las Américas Después Moisés lo degolló y tomó la sangre y con su dedo puso parte de ella en los cuernos del altar por todos los lados, y purificó el altar. Luego derramó el resto de la sangre al pie del altar y lo consagró, para hacer expiación por él. Levítico 8:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Levítico 8:15 Spanish: Reina Valera Gómez Levítico 8:15 Spanish: Reina Valera 1909 Levítico 8:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Levítico 8:15 Bíblia King James Atualizada Português Levítico 8:15 Portugese Bible Levitic 8:15 Romanian: Cornilescu Левит 8:15 Russian: Synodal Translation (1876) Левит 8:15 Russian koi8r 3 Mosebok 8:15 Swedish (1917) Leviticus 8:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เลวีนิติ 8:15 Thai: from KJV Levililer 8:15 Turkish Leâ-vi Kyù 8:15 Vietnamese (1934) |