New International Version It will be good for those servants whose master finds them ready, even if he comes in the middle of the night or toward daybreak. New Living Translation He may come in the middle of the night or just before dawn. But whenever he comes, he will reward the servants who are ready. English Standard Version If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants! Berean Study Bible Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, those servants will be blessed. New American Standard Bible "Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves. King James Bible And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. Holman Christian Standard Bible If he comes in the middle of the night, or even near dawn, and finds them alert, those slaves are blessed. International Standard Version How blessed they will be if their master comes in the middle of the night or near dawn and finds them awake! NET Bible Even if he comes in the second or third watch of the night and finds them alert, blessed are those slaves! Aramaic Bible in Plain English “And if he will come in the second or third watch, and he will find them thus, blessings to those servants.” GOD'S WORD® Translation They will be blessed if he comes in the middle of the night or toward morning and finds them awake. Jubilee Bible 2000 And if he shall come in the second watch or come in the third watch and find them so, blessed are those slaves. King James 2000 Bible And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. American King James Version And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. American Standard Version And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them'so blessed are those'servants . Douay-Rheims Bible And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. Darby Bible Translation And if he come in the second watch, and come in the third watch, and find [them] thus, blessed are those [bondmen]. English Revised Version And if he shall come in the second watch, and if in the third, and find them so, blessed are those servants. Webster's Bible Translation And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. Weymouth New Testament And whether it be in the second watch or in the third that He comes and finds them so, blessed are they. World English Bible They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so. Young's Literal Translation and if he may come in the second watch, and in the third watch he may come, and may find it so, happy are those servants. Lukas 12:38 Afrikaans PWL Luka 12:38 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 12:38 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 12:38 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 12:38 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 12:38 Bavarian Лука 12:38 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 12:38 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 12:38 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 12:38 Croatian Bible Lukáš 12:38 Czech BKR Lukas 12:38 Danish Lukas 12:38 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 κἂν ἐν τῇ δευτέρᾳ κἂν ἐν τῇ τρίτῃ φυλακῇ ἔλθῃ καὶ εὕρῃ οὕτως, μακάριοί εἰσιν ἐκεῖνοι. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kan en te deutera kan en te trite phylake elthe kai heure houtos, makarioi eisin ekeinoi. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kan en te deutera kan en te trite phylake elthe kai heure houtos, makarioi eisin ekeinoi. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kan en tE deutera kan en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ean elthE en tE deutera phulakE kai en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin oi douloi ekeinoi ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ean elthE en tE deutera phulakE kai en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin oi douloi ekeinoi ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ean elthE en tE deutera phulakE kai en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin oi douloi ekeinoi ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Westcott/Hort - Transliterated kan en tE deutera kan en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin ekeinoi ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:38 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kan en tE deutera kan en tE tritE phulakE elthE kai eurE outOs makarioi eisin ekeinoi Lukács 12:38 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 12:38 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 12:38 Finnish: Bible (1776) Luc 12:38 French: Darby Luc 12:38 French: Louis Segond (1910) Luc 12:38 French: Martin (1744) Lukas 12:38 German: Modernized Lukas 12:38 German: Luther (1912) Lukas 12:38 German: Textbibel (1899) Luca 12:38 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 12:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 12:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 12:38 Kabyle: NT 누가복음 12:38 Korean Lucas 12:38 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 12:38 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 12:38 Lithuanian Luke 12:38 Maori Lukas 12:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 12:38 Spanish: La Biblia de las Américas Y ya sea que venga en la segunda vigilia, o aun en la tercera, y los halla así, dichosos son aquellos siervos. Lucas 12:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 12:38 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 12:38 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 12:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 12:38 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 12:38 Portugese Bible Luca 12:38 Romanian: Cornilescu От Луки 12:38 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 12:38 Russian koi8r Luke 12:38 Shuar New Testament Lukas 12:38 Swedish (1917) Luka 12:38 Swahili NT Lucas 12:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 12:38 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 12:38 Thai: from KJV Luka 12:38 Turkish Лука 12:38 Ukrainian: NT Luke 12:38 Uma New Testament Lu-ca 12:38 Vietnamese (1934) |