New International Version People will come from east and west and north and south, and will take their places at the feast in the kingdom of God. New Living Translation And people will come from all over the world--from east and west, north and south--to take their places in the Kingdom of God. English Standard Version And people will come from east and west, and from north and south, and recline at table in the kingdom of God. Berean Study Bible People will come from east and west and north and south, and will recline at the table in the kingdom of God. New American Standard Bible "And they will come from east and west and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God. King James Bible And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. Holman Christian Standard Bible They will come from east and west, from north and south, and recline at the table in the kingdom of God. International Standard Version People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God. NET Bible Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God. Aramaic Bible in Plain English “And they shall come from The East and from The West and from The South and from The North and they shall recline in the Kingdom of God.” GOD'S WORD® Translation People will come from all over the world and will eat in the kingdom of God. Jubilee Bible 2000 And others shall come from the east and from the west and from the north and from the south and shall sit at the table in the kingdom of God. King James 2000 Bible And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. American King James Version And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God. American Standard Version And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. Douay-Rheims Bible And there shall come from the east and the west, and the north and the south; and shall sit down in the kingdom of God. Darby Bible Translation And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God. English Revised Version And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. Webster's Bible Translation And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God. Weymouth New Testament They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God. World English Bible They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God. Young's Literal Translation and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God, Lukas 13:29 Afrikaans PWL Luka 13:29 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 13:29 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 13:29 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 13:29 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 13:29 Bavarian Лука 13:29 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 13:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 13:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 13:29 Croatian Bible Lukáš 13:29 Czech BKR Lukas 13:29 Danish Lukas 13:29 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἥξουσιν ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν καὶ ἀπὸ βορρᾶ καὶ νότου, καὶ ἀνακλιθήσονται ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Θεοῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai hexousin apo anatolon kai dysmon kai apo borra kai notou, kai anaklithesontai en te basileia tou Theou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai hexousin apo anatolon kai dysmon kai apo borra kai notou kai anaklithesontai en te basileia tou theou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai apo borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai apo borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Westcott/Hort - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai apo borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:29 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai Exousin apo anatolOn kai dusmOn kai apo borra kai notou kai anaklithEsontai en tE basileia tou theou Lukács 13:29 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 13:29 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 13:29 Finnish: Bible (1776) Luc 13:29 French: Darby Luc 13:29 French: Louis Segond (1910) Luc 13:29 French: Martin (1744) Lukas 13:29 German: Modernized Lukas 13:29 German: Luther (1912) Lukas 13:29 German: Textbibel (1899) Luca 13:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 13:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 13:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 13:29 Kabyle: NT 누가복음 13:29 Korean Lucas 13:29 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 13:29 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 13:29 Lithuanian Luke 13:29 Maori Lukas 13:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 13:29 Spanish: La Biblia de las Américas Y vendrán del oriente y del occidente, del norte y del sur, y se sentarán a la mesa en el reino de Dios. Lucas 13:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 13:29 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 13:29 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 13:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 13:29 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 13:29 Portugese Bible Luca 13:29 Romanian: Cornilescu От Луки 13:29 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 13:29 Russian koi8r Luke 13:29 Shuar New Testament Lukas 13:29 Swedish (1917) Luka 13:29 Swahili NT Lucas 13:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 13:29 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 13:29 Thai: from KJV Luka 13:29 Turkish Лука 13:29 Ukrainian: NT Luke 13:29 Uma New Testament Lu-ca 13:29 Vietnamese (1934) |