New International Version Each tree is recognized by its own fruit. People do not pick figs from thornbushes, or grapes from briers. New Living Translation A tree is identified by its fruit. Figs are never gathered from thornbushes, and grapes are not picked from bramble bushes. English Standard Version for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thornbushes, nor are grapes picked from a bramble bush. Berean Study Bible For each tree is known by its own fruit. Indeed, figs are not gathered from thornbushes, nor grapes from brambles. New American Standard Bible "For each tree is known by its own fruit. For men do not gather figs from thorns, nor do they pick grapes from a briar bush. King James Bible For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Holman Christian Standard Bible For each tree is known by its own fruit. Figs aren't gathered from thornbushes, or grapes picked from a bramble bush. International Standard Version because every tree is known by its own fruit. People don't gather figs from thorny plants or pick grapes from a thorn bush. NET Bible for each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thorns, nor are grapes picked from brambles. Aramaic Bible in Plain English “For every tree is known by its fruits, for they do not pick figs from thorns, neither do they gather grapes from a bush.” GOD'S WORD® Translation Each tree is known by its fruit. You don't pick figs from thorny plants or grapes from a thornbush. Jubilee Bible 2000 For every tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush do they gather grapes. King James 2000 Bible For every tree is known by its own fruit. For from thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. American King James Version For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. American Standard Version For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Douay-Rheims Bible For every tree is known by its fruit. For men do not gather figs from thorns; nor from a bramble bush do they gather the grape. Darby Bible Translation for every tree is known by its own fruit, for figs are not gathered from thorns, nor grapes vintaged from a bramble. English Revised Version For each tree is known by its own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes. Webster's Bible Translation For every tree is known by its own fruit: for from thorns men do not gather figs, nor from a bramble bush do they gather grapes. Weymouth New Testament Every tree is known by its own fruit. It is not from thorns that men gather figs, nor from the bramble that they can get a bunch of grapes. World English Bible For each tree is known by its own fruit. For people don't gather figs from thorns, nor do they gather grapes from a bramble bush. Young's Literal Translation for each tree from its own fruit is known, for not from thorns do they gather figs, nor from a bramble do they crop a grape. Lukas 6:44 Afrikaans PWL Luka 6:44 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 6:44 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 6:44 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 6:44 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 6:44 Bavarian Лука 6:44 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 6:44 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 6:44 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 6:44 Croatian Bible Lukáš 6:44 Czech BKR Lukas 6:44 Danish Lukas 6:44 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἕκαστον γὰρ δένδρον ἐκ τοῦ ἰδίου καρποῦ γινώσκεται· οὐ γὰρ ἐξ ἀκανθῶν συλλέγουσιν σῦκα, οὐδὲ ἐκ βάτου σταφυλὴν τρυγῶσιν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginosketai; ou gar ex akanthon syllegousin syka, oude ek batou staphylen trygosin. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginosketai; ou gar ex akanthon syllegousin syka, oude ek batou staphylen trygosin. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou staphulEn trugOsin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou trugOsin staphulEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou trugOsin staphulEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou trugOsin staphulEn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Westcott/Hort - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou staphulEn trugOsin ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 6:44 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ekaston gar dendron ek tou idiou karpou ginOsketai ou gar ex akanthOn sullegousin suka oude ek batou staphulEn trugOsin Lukács 6:44 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 6:44 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 6:44 Finnish: Bible (1776) Luc 6:44 French: Darby Luc 6:44 French: Louis Segond (1910) Luc 6:44 French: Martin (1744) Lukas 6:44 German: Modernized Lukas 6:44 German: Luther (1912) Lukas 6:44 German: Textbibel (1899) Luca 6:44 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 6:44 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 6:44 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 6:44 Kabyle: NT 누가복음 6:44 Korean Lucas 6:44 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 6:44 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 6:44 Lithuanian Luke 6:44 Maori Lukas 6:44 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 6:44 Spanish: La Biblia de las Américas Pues cada árbol por su fruto se conoce. Porque los hombres no recogen higos de los espinos, ni vendimian uvas de una zarza. Lucas 6:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 6:44 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 6:44 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 6:44 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 6:44 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 6:44 Portugese Bible Luca 6:44 Romanian: Cornilescu От Луки 6:44 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 6:44 Russian koi8r Luke 6:44 Shuar New Testament Lukas 6:44 Swedish (1917) Luka 6:44 Swahili NT Lucas 6:44 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 6:44 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 6:44 Thai: from KJV Luka 6:44 Turkish Лука 6:44 Ukrainian: NT Luke 6:44 Uma New Testament Lu-ca 6:44 Vietnamese (1934) |