New International Version Lord, let your ear be attentive to the prayer of this your servant and to the prayer of your servants who delight in revering your name. Give your servant success today by granting him favor in the presence of this man." I was cupbearer to the king. New Living Translation O Lord, please hear my prayer! Listen to the prayers of those of us who delight in honoring you. Please grant me success today by making the king favorable to me. Put it into his heart to be kind to me." In those days I was the king's cup-bearer. English Standard Version O Lord, let your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants who delight to fear your name, and give success to your servant today, and grant him mercy in the sight of this man.” Now I was cupbearer to the king. Berean Study Bible O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.) New American Standard Bible "O Lord, I beseech You, may Your ear be attentive to the prayer of Your servant and the prayer of Your servants who delight to revere Your name, and make Your servant successful today and grant him compassion before this man." Now I was the cupbearer to the king. King James Bible O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer. Holman Christian Standard Bible Please, Lord, let Your ear be attentive to the prayer of Your servant and to that of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success today, and have compassion on him in the presence of this man. At the time, I was the king's cupbearer. International Standard Version "And now, Lord, I ask you to listen to the prayer of your servant—and to the prayers of your servants who delight in revering your Name. I ask you, please prosper your servant today by granting him to receive favor from this man." Now I was the king's senior security advisor. NET Bible Please, O Lord, listen attentively to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who take pleasure in showing respect to your name. Grant your servant success today and show compassion to me in the presence of this man." Now I was cupbearer for the king. GOD'S WORD® Translation Lord, please pay attention to my prayer and to the prayers of all your other servants who want to worship your name. Please give me success today and make this man, King Artaxerxes, show me compassion." I was cupbearer to the king at this time. Jubilee Bible 2000 O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy slave and to the prayer of thy slaves who desire to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy slave this day, and grant him grace before this man. For I was the king's cupbearer. King James 2000 Bible O Lord, I beseech you, let now your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who desire to fear your name: and prosper, I pray you, your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer. American King James Version O LORD, I beseech you, let now your ear be attentive to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who desire to fear your name: and prosper, I pray you, your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer. American Standard Version O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was cupbearer to the king. Douay-Rheims Bible I beseech thee, O Lord, let thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who desire to fear thy name: and direct thy servant this day, and give him mercy before this man. For I was the king's cupbearer. Darby Bible Translation O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was the king's cupbearer. English Revised Version O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who delight to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. (Now I was cupbearer to the king.) Webster's Bible Translation O Lord, I beseech thee, let now thy ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who desire to fear thy name: and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cup-bearer. World English Bible Lord, I beg you, let your ear be attentive now to the prayer of your servant, and to the prayer of your servants, who delight to fear your name; and please prosper your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man." Now I was cup bearer to the king. Young's Literal Translation 'I beseech Thee, O Lord, let, I pray Thee, Thine ear be attentive unto the prayer of Thy servant, and unto the prayer of Thy servants, those delighting to fear Thy Name; and give prosperity, I pray Thee, to Thy servant to-day, and give him for mercies before this man;' and I have been butler to the king. Nehemia 1:11 Afrikaans PWL Nehemia 1:11 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 1:11 Bavarian Неемия 1:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 1:11 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 1:11 Czech BKR Nehemias 1:11 Danish Nehemia 1:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ δή, ἀλλ᾽ ἔστω τὸ οὖς σου προσέχον εἰς τὴν προσευχὴν τοῦ δούλου σου καὶ εἰς τὴν προσευχὴν παίδων σου τῶν θελόντων φοβεῖσθαι τὸ ὄνομά σου· καὶ εὐόδωσον δὴ τῷ παιδί σου σήμερον καὶ δὸς αὐτὸν εἰς οἰκτειρμοὺς ἐνώπιον τοῦ ἀνδρὸς τούτου. καὶ ἐγὼ ἤμην εὐνοῦχος τῷ βασιλεῖ. Westminster Leningrad Codex אָנָּ֣א אֲדֹנָ֗י תְּהִ֣י נָ֣א אָזְנְךָֽ־קַ֠שֶּׁבֶת אֶל־תְּפִלַּ֨ת עַבְדְּךָ֜ וְאֶל־תְּפִלַּ֣ת עֲבָדֶ֗יךָ הַֽחֲפֵצִים֙ לְיִרְאָ֣ה אֶת־שְׁמֶ֔ךָ וְהַצְלִֽיחָה־נָּ֤א לְעַבְדְּךָ֙ הַיֹּ֔ום וּתְנֵ֣הוּ לְרַחֲמִ֔ים לִפְנֵ֖י הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֑ה וַאֲנִ֛י הָיִ֥יתִי מַשְׁקֶ֖ה לַמֶּֽלֶךְ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 1:11 Hungarian: Karoli Neĥemja 1:11 Esperanto NEHEMIA 1:11 Finnish: Bible (1776) Néhémie 1:11 French: Darby Néhémie 1:11 French: Louis Segond (1910) Néhémie 1:11 French: Martin (1744) Nehemia 1:11 German: Modernized Nehemia 1:11 German: Luther (1912) Nehemia 1:11 German: Textbibel (1899) Neemia 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 1:11 Korean Nehemiae 1:11 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 1:11 Lithuanian Nehemiah 1:11 Maori Nehemias 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas Te ruego, oh Señor, que tu oído esté atento ahora a la oración de tu siervo y a la oración de tus siervos que se deleitan en reverenciar tu nombre; haz prosperar hoy a tu siervo, y concédele favor delante de este hombre. Era yo entonces copero del rey. Nehemías 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 1:11 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 1:11 Portugese Bible Neemia 1:11 Romanian: Cornilescu Неемия 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 1:11 Russian koi8r Nehemja 1:11 Swedish (1917) Nehemiah 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 1:11 Thai: from KJV Nehemya 1:11 Turkish Neâ-heâ-mi 1:11 Vietnamese (1934) |