New International Version I also learned that the portions assigned to the Levites had not been given to them, and that all the Levites and musicians responsible for the service had gone back to their own fields. New Living Translation I also discovered that the Levites had not been given their prescribed portions of food, so they and the singers who were to conduct the worship services had all returned to work their fields. English Standard Version I also found out that the portions of the Levites had not been given to them, so that the Levites and the singers, who did the work, had fled each to his field. Berean Study Bible I also learned that because the portions for the Levites had not been given to them, all the Levites and singers responsible for performing the service had gone back to their own fields. New American Standard Bible I also discovered that the portions of the Levites had not been given them, so that the Levites and the singers who performed the service had gone away, each to his own field. King James Bible And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. Holman Christian Standard Bible I also found out that because the portions for the Levites had not been given, each of the Levites and the singers performing the service had gone back to his own field. International Standard Version I also learned that the allotments for the descendants of Levi had not been distributed. As a result, the descendants of Levi and singers who were responsible for the service had each left to go back to their fields. NET Bible I also discovered that the grain offerings for the Levites had not been provided, and that as a result the Levites and the singers who performed this work had all gone off to their fields. GOD'S WORD® Translation I learned that the Levites had not been given their portions. So each of the Levites and singers, who conducted the worship [in the temple], had left for their own fields. Jubilee Bible 2000 And I perceived that the portions of the Levites had not been given to them and that the Levites and the singers, that did the work, had fled each one to his inheritance. King James 2000 Bible And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. American King James Version And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. American Standard Version And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. Douay-Rheims Bible And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: and that the Levites, and the singing men, and they that ministered were fled away every man to his own country: Darby Bible Translation And I perceived that the portions of the Levites had not been given, and that the Levites and the singers that did the work had fled every one to his field. English Revised Version And I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field. Webster's Bible Translation And I perceived that the portions of the Levites had not been given them: for the Levites and the singers, that did the work, had fled every one to his field. World English Bible I perceived that the portions of the Levites had not been given them; so that the Levites and the singers, who did the work, had fled everyone to his field. Young's Literal Translation And I know that the portions of the Levites have not been given, and they flee each to his field -- the Levites and the singers, doing the work. Nehemia 13:10 Afrikaans PWL Nehemia 13:10 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 13:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 13:10 Bavarian Неемия 13:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 13:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 13:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 13:10 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 13:10 Czech BKR Nehemias 13:10 Danish Nehemia 13:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἔγνων ὅτι μερίδες τῶν Λευειτῶν οὐκ ἐδόθησαν, καὶ ἐφύγοσαν ἀνὴρ εἰς ἀγρὸν αὐτοῦ οἱ Λευεῖται καὶ οἱ ᾄδοντες ποιοῦντες τὸ ἔργον. Westminster Leningrad Codex וָאֵ֣דְעָ֔ה כִּֽי־מְנָיֹ֥ות הַלְוִיִּ֖ם לֹ֣א נִתָּ֑נָה וַיִּבְרְח֧וּ אִישׁ־לְשָׂדֵ֛הוּ הַלְוִיִּ֥ם וְהַמְשֹׁרְרִ֖ים עֹשֵׂ֥י הַמְּלָאכָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 13:10 Hungarian: Karoli Neĥemja 13:10 Esperanto NEHEMIA 13:10 Finnish: Bible (1776) Néhémie 13:10 French: Darby Néhémie 13:10 French: Louis Segond (1910) Néhémie 13:10 French: Martin (1744) Nehemia 13:10 German: Modernized Nehemia 13:10 German: Luther (1912) Nehemia 13:10 German: Textbibel (1899) Neemia 13:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 13:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 13:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 13:10 Korean Nehemiae 13:10 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 13:10 Lithuanian Nehemiah 13:10 Maori Nehemias 13:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 13:10 Spanish: La Biblia de las Américas También descubrí que las porciones de los levitas no se les habían dado, por lo que los levitas y los cantores que hacían el servicio se habían ido, cada uno a su campo. Nehemías 13:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 13:10 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 13:10 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 13:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 13:10 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 13:10 Portugese Bible Neemia 13:10 Romanian: Cornilescu Неемия 13:10 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 13:10 Russian koi8r Nehemja 13:10 Swedish (1917) Nehemiah 13:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 13:10 Thai: from KJV Nehemya 13:10 Turkish Neâ-heâ-mi 13:10 Vietnamese (1934) |