New International Version Then the king, with the queen sitting beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you get back?" It pleased the king to send me; so I set a time. New Living Translation The king, with the queen sitting beside him, asked, "How long will you be gone? When will you return?" After I told him how long I would be gone, the king agreed to my request. English Standard Version And the king said to me (the queen sitting beside him), “How long will you be gone, and when will you return?” So it pleased the king to send me when I had given him a time. Berean Study Bible Then the king, with the queen seated beside him, asked me, “How long will your journey take, and when will you return?” So it pleased the king to send me, and I set a time. New American Standard Bible Then the king said to me, the queen sitting beside him, "How long will your journey be, and when will you return?" So it pleased the king to send me, and I gave him a definite time. King James Bible And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. Holman Christian Standard Bible The king, with the queen seated beside him, asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" So I gave him a definite time, and it pleased the king to send me. International Standard Version With his queen seated beside him, the king asked me, "How long will your journey take, and when will you return?" The king thought it was a good idea to send me, so I presented him with a prepared plan. NET Bible Then the king, with his consort sitting beside him, replied, "How long would your trip take, and when would you return?" Since the king was amenable to dispatching me, I gave him a time. GOD'S WORD® Translation Then, while the queen was sitting beside him, the king asked me, "How long will you be gone, and when will you come back?" When I gave him a specific date, he was willing to let me go. Jubilee Bible 2000 Then the king said unto me (the queen also sitting by him), For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? So the matter pleased the king, and he sent me; and I set him a time. King James 2000 Bible And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. American King James Version And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall your journey be? and when will you return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. American Standard Version And the king said unto me (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. Douay-Rheims Bible And the king said to me, and the queen that sat by him: For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king, and he sent me: and I fixed him a time. Darby Bible Translation And the king said to me -- the queen also sitting by him, -- For how long shall thy journey be, and when wilt thou return? And it pleased the king to send me; and I set him a time. English Revised Version And the king said unto me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. Webster's Bible Translation And the king said to me, (the queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be? and when wilt thou return? So it pleased the king to send me; and I set him a time. World English Bible The king said to me (the queen was also sitting by him), "For how long shall your journey be? And when will you return?" So it pleased the king to send me; and I set him a time. Young's Literal Translation And the king saith to me (and the queen is sitting near him), 'How long is thy journey? and when dost thou return?' and it is good before the king, and he sendeth me away, and I set to him a time. Nehemia 2:6 Afrikaans PWL Nehemia 2:6 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 2:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 2:6 Bavarian Неемия 2:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 2:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 2:6 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 2:6 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 2:6 Czech BKR Nehemias 2:6 Danish Nehemia 2:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπέν μοι ὁ βασιλεὺς καὶ ἡ παλλακὴ ἡ καθημένη ἐχόμενα αὐτοῦ Ἕως πότε ἔσται ἡ πορεία σου, καὶ πότε ἐπιστρέψεις; καὶ ἠγαθύνθη ἐνώπιον τοῦ βασιλέως, καὶ ἀπέστειλέν με, καὶ ἔδωκα αὐτῷ ὅρον. Westminster Leningrad Codex וַיֹּאמֶר֩ לִ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וְהַשֵּׁגַ֣ל ׀ יֹושֶׁ֣בֶת אֶצְלֹ֗ו עַד־מָתַ֛י יִהְיֶ֥ה מַֽהֲלָכֲךָ֖ וּמָתַ֣י תָּשׁ֑וּב וַיִּיטַ֤ב לִפְנֵֽי־הַמֶּ֙לֶךְ֙ וַיִּשְׁלָחֵ֔נִי וָֽאֶתְּנָ֥ה לֹ֖ו זְמָֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 2:6 Hungarian: Karoli Neĥemja 2:6 Esperanto NEHEMIA 2:6 Finnish: Bible (1776) Néhémie 2:6 French: Darby Néhémie 2:6 French: Louis Segond (1910) Néhémie 2:6 French: Martin (1744) Nehemia 2:6 German: Modernized Nehemia 2:6 German: Luther (1912) Nehemia 2:6 German: Textbibel (1899) Neemia 2:6 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 2:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 2:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 2:6 Korean Nehemiae 2:6 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 2:6 Lithuanian Nehemiah 2:6 Maori Nehemias 2:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 2:6 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces el rey me dijo, estando la reina sentada junto a él: ¿Cuánto durará tu viaje, y cuándo volverás? Y le agradó al rey enviarme, y yo le di un plazo fijo. Nehemías 2:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 2:6 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 2:6 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 2:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 2:6 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 2:6 Portugese Bible Neemia 2:6 Romanian: Cornilescu Неемия 2:6 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 2:6 Russian koi8r Nehemja 2:6 Swedish (1917) Nehemiah 2:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 2:6 Thai: from KJV Nehemya 2:6 Turkish Neâ-heâ-mi 2:6 Vietnamese (1934) |