New International Version I pondered them in my mind and then accused the nobles and officials. I told them, "You are charging your own people interest!" So I called together a large meeting to deal with them New Living Translation After thinking it over, I spoke out against these nobles and officials. I told them, "You are hurting your own relatives by charging interest when they borrow money!" Then I called a public meeting to deal with the problem. English Standard Version I took counsel with myself, and I brought charges against the nobles and the officials. I said to them, “You are exacting interest, each from his brother.” And I held a great assembly against them Berean Study Bible and after serious thought I rebuked the nobles and officials, saying, “You are exacting usury from your own brothers!” So I called a large assembly against them New American Standard Bible I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, "You are exacting usury, each from his brother!" Therefore, I held a great assembly against them. King James Bible Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them. Holman Christian Standard Bible After seriously considering the matter, I accused the nobles and officials, saying to them, "Each of you is charging his countrymen interest." So I called a large assembly against them International Standard Version So after thinking it over carefully, I accused the officials and nobles openly, "Every one of you is charging your fellow countrymen interest!" So I opened a public investigation against them. NET Bible I considered these things carefully and then registered a complaint with the wealthy and the officials. I said to them, "Each one of you is seizing the collateral from your own countrymen!" Because of them I called for a great public assembly. GOD'S WORD® Translation After thinking it over, I confronted the nobles and the leaders. I told them, "You are charging interest on loans made to your own relatives." I arranged for a large meeting to deal with them. Jubilee Bible 2000 Then I meditated unto myself, and I rebuked the principals and the rulers and said unto them, Does each one of you exact usury of his brother? And I set a great assembly against them. King James 2000 Bible Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said unto them, you exact interest, every one from his brother. And I held a great assembly against them. American King James Version Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said to them, You exact usury, every one of his brother. And I set a great assembly against them. American Standard Version Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them. Douay-Rheims Bible And my heart thought with myself: and I rebuked the nobles and magistrates, and said to them: Do you every one ex- act usury of your brethren ? And I gathered together a great assembly against them, Darby Bible Translation And I consulted with myself; and I remonstrated with the nobles and the rulers, and said to them, Ye exact usury, every one of his brother! And I set a great assembly against them. English Revised Version Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said unto them, Ye exact usury, every one of his brother. And I held a great assembly against them. Webster's Bible Translation Then I consulted with myself, and I rebuked the nobles, and the rulers, and said to them, Ye exact interest, every one of his brother. And I set a great assembly against them. World English Bible Then I consulted with myself, and contended with the nobles and the rulers, and said to them, "You exact usury, everyone of his brother." I held a great assembly against them. Young's Literal Translation and my heart reigneth over me, and I strive with the freemen, and with the prefects, and say to them, 'Usury one upon another ye are exacting;' and I set against them a great assembly, Nehemia 5:7 Afrikaans PWL Nehemia 5:7 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 5:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 5:7 Bavarian Неемия 5:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 5:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 5:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 5:7 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 5:7 Czech BKR Nehemias 5:7 Danish Nehemia 5:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐβουλεύσατο καρδία μου ἐπ᾽ ἐμέ, καὶ ἐμαχεσάμην πρὸς τοὺς ἐντίμους καὶ τοὺς ἄρχοντας καὶ εἶπα αὐτοῖς Ἀπαιτήσει ὁ ἀνὴρ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ ὑμεῖς ἀπαιτεῖτε· καὶ ἔδωκα ἐπ᾽ αὐτοὺς ἐκκλησίαν μεγάλην, Westminster Leningrad Codex וַיִּמָּלֵ֨ךְ לִבִּ֜י עָלַ֗י וָאָרִ֙יבָה֙ אֶת־הַחֹרִ֣ים וְאֶת־הַסְּגָנִ֔ים וָאֹמְרָ֣ה לָהֶ֔ם מַשָּׁ֥א אִישׁ־בְּאָחִ֖יו אַתֶּ֣ם נֹשִׁ֑אים וָאֶתֵּ֥ן עֲלֵיהֶ֖ם קְהִלָּ֥ה גְדֹולָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 5:7 Hungarian: Karoli Neĥemja 5:7 Esperanto NEHEMIA 5:7 Finnish: Bible (1776) Néhémie 5:7 French: Darby Néhémie 5:7 French: Louis Segond (1910) Néhémie 5:7 French: Martin (1744) Nehemia 5:7 German: Modernized Nehemia 5:7 German: Luther (1912) Nehemia 5:7 German: Textbibel (1899) Neemia 5:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 5:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 5:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 5:7 Korean Nehemiae 5:7 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 5:7 Lithuanian Nehemiah 5:7 Maori Nehemias 5:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 5:7 Spanish: La Biblia de las Américas Se rebeló mi corazón dentro de mí, y contendí con los nobles y con los oficiales y les dije: Estáis cobrando usura cada uno a su hermano. Y congregué contra ellos una gran asamblea. Nehemías 5:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 5:7 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 5:7 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 5:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 5:7 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 5:7 Portugese Bible Neemia 5:7 Romanian: Cornilescu Неемия 5:7 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 5:7 Russian koi8r Nehemja 5:7 Swedish (1917) Nehemiah 5:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 5:7 Thai: from KJV Nehemya 5:7 Turkish Neâ-heâ-mi 5:7 Vietnamese (1934) |