New International Version For many years you were patient with them. By your Spirit you warned them through your prophets. Yet they paid no attention, so you gave them into the hands of the neighboring peoples. New Living Translation In your love, you were patient with them for many years. You sent your Spirit, who warned them through the prophets. But still they wouldn't listen! So once again you allowed the peoples of the land to conquer them. English Standard Version Many years you bore with them and warned them by your Spirit through your prophets. Yet they would not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands. Berean Study Bible You were patient with them for many years, and Your Spirit admonished them through Your prophets. Yet they would not listen, so You gave them into the hands of the neighboring peoples. New American Standard Bible "However, You bore with them for many years, And admonished them by Your Spirit through Your prophets, Yet they would not give ear. Therefore You gave them into the hand of the peoples of the lands. King James Bible Yet many years didst thou forbear them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the people of the lands. Holman Christian Standard Bible You were patient with them for many years, and Your Spirit warned them through Your prophets, but they would not listen. Therefore, You handed them over to the surrounding peoples. International Standard Version You were patient with them for many years, warning them by your Spirit through your prophets. But they would not listen, so you turned them over to the control of people in other lands. NET Bible You prolonged your kindness with them for many years, and you solemnly admonished them by your Spirit through your prophets. Still they paid no attention, so you delivered them into the hands of the neighboring peoples. GOD'S WORD® Translation You were patient with them for many years. You warned them by your Spirit through your prophets. However, they wouldn't listen. So you handed them over to the people in the surrounding nations. Jubilee Bible 2000 Yet many years didst thou forbear them and didst protest against them with thy spirit by the hand of thy prophets; yet they did not hear; therefore, thou didst give them into the hand of the peoples of the land. King James 2000 Bible Yet many years did you bear with them, and testified against them by your spirit in your prophets: yet would they not give ear: therefore you gave them into the hand of the people of the lands. American King James Version Yet many years did you forbear them, and testified against them by your spirit in your prophets: yet would they not give ear: therefore gave you them into the hand of the people of the lands. American Standard Version Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands. Douay-Rheims Bible And thou didst forbear with them for many years, and didst testify against them by thy spirit by the hand of thy prophets: and they heard not, and thou didst deliver them into the hand of the people of the lands. Darby Bible Translation And many years didst thou forbear with them, and testifiedst against them by thy Spirit through thy prophets; but they would not give ear: and thou gavest them into the hand of the peoples of the lands. English Revised Version Yet many years didst thou bear with them, and testifiedst against them by thy spirit through thy prophets: yet would they not give ear: therefore gavest thou them into the hand of the peoples of the lands. Webster's Bible Translation Yet many years didst thou forbear over them, and testifiedst against them by thy spirit in thy prophets: yet would they not give ear: therefore thou gavest them into the hand of the people of the lands. World English Bible Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet would they not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands. Young's Literal Translation 'And Thou drawest over them many years, and testifiest against them by Thy Spirit, by the hand of Thy prophets, and they have not given ear, and Thou dost give them into the hand of peoples of the lands, Nehemia 9:30 Afrikaans PWL Nehemia 9:30 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 9:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 9:30 Bavarian Неемия 9:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 9:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 9:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 9:30 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 9:30 Czech BKR Nehemias 9:30 Danish Nehemia 9:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἵλκυσας ἐπ᾽ αὐτοὺς ἔτη πολλά, καὶ ἐπεμαρτύρω αὐτοῖς ἐν πνεύματί σου ἐν χειρὶ προφητῶν σου· καὶ οὐκ ἠνωτίσαντο, καὶ ἔδωκας αὐτοῖς ἐν χειρὶ λαῶν τῆς γῆς. Westminster Leningrad Codex וַתִּמְשֹׁ֤ךְ עֲלֵיהֶם֙ שָׁנִ֣ים רַבֹּ֔ות וַתָּ֨עַד בָּ֧ם בְּרוּחֲךָ֛ בְּיַד־נְבִיאֶ֖יךָ וְלֹ֣א הֶאֱזִ֑ינוּ וַֽתִּתְּנֵ֔ם בְּיַ֖ד עַמֵּ֥י הָאֲרָצֹֽת׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 9:30 Hungarian: Karoli Neĥemja 9:30 Esperanto NEHEMIA 9:30 Finnish: Bible (1776) Néhémie 9:30 French: Darby Néhémie 9:30 French: Louis Segond (1910) Néhémie 9:30 French: Martin (1744) Nehemia 9:30 German: Modernized Nehemia 9:30 German: Luther (1912) Nehemia 9:30 German: Textbibel (1899) Neemia 9:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 9:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 9:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 9:30 Korean Nehemiae 9:30 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 9:30 Lithuanian Nehemiah 9:30 Maori Nehemias 9:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 9:30 Spanish: La Biblia de las Américas Sin embargo, tú los soportaste por muchos años, y los amonestaste con tu Espíritu por medio de tus profetas, pero no prestaron oído. Entonces los entregaste en mano de los pueblos de estas tierras. Nehemías 9:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 9:30 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 9:30 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 9:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 9:30 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 9:30 Portugese Bible Neemia 9:30 Romanian: Cornilescu Неемия 9:30 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 9:30 Russian koi8r Nehemja 9:30 Swedish (1917) Nehemiah 9:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 9:30 Thai: from KJV Nehemya 9:30 Turkish Neâ-heâ-mi 9:30 Vietnamese (1934) |