New International Version "But see, we are slaves today, slaves in the land you gave our ancestors so they could eat its fruit and the other good things it produces. New Living Translation "So now today we are slaves in the land of plenty that you gave our ancestors for their enjoyment! We are slaves here in this good land. English Standard Version Behold, we are slaves this day; in the land that you gave to our fathers to enjoy its fruit and its good gifts, behold, we are slaves. Berean Study Bible So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness—here we are as slaves! New American Standard Bible "Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it. King James Bible Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it: Holman Christian Standard Bible Here we are today, slaves in the land You gave our ancestors so that they could enjoy its fruit and its goodness. Here we are--slaves in it! International Standard Version "Look! Today we are your servants, along with the land that you gave to our ancestors, so they could enjoy its fruit and its value— behold, in it we are your servants! NET Bible "So today we are slaves! In the very land you gave to our ancestors to eat its fruit and to enjoy its good things--we are slaves! GOD'S WORD® Translation Look [at us] now. We're slaves! In the land you gave our ancestors, they could eat its produce and [enjoy] its good things. But now we're slaves! Jubilee Bible 2000 Behold, we are slaves this day, behold us here, slaves in the land which thou didst give unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof. King James 2000 Bible Behold, we are servants this day, and for the land that you gave unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it: American King James Version Behold, we are servants this day, and for the land that you gave to our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it: American Standard Version Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it. Douay-Rheims Bible Behold we ourselves this day are bondmen: and the land, which thou gavest our fathers, to eat the bread thereof, and the good things thereof, and we ourselves are servants in it. Darby Bible Translation Behold, we are servants this day, and the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are bondmen in it. English Revised Version Behold, we are servants this day, and as for the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it. Webster's Bible Translation Behold, we are servants this day, and for the land that thou gavest to our fathers to eat the fruit of it and the good of it, behold, we are servants in it: World English Bible "Behold, we are servants this day, and as for the land that you gave to our fathers to eat its fruit and its good, behold, we are servants in it. Young's Literal Translation Lo, we -- to-day -- are servants, and the land that Thou hast given to our fathers, to eat its fruit and its good -- lo, we are servants on it, Nehemia 9:36 Afrikaans PWL Nehemia 9:36 Albanian ﻧﺤﻤﻴﺎ 9:36 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nehymies 9:36 Bavarian Неемия 9:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 尼 希 米 記 9:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 尼 希 米 記 9:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Nehemiah 9:36 Croatian Bible Kinha Nehemiášova 9:36 Czech BKR Nehemias 9:36 Danish Nehemia 9:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἰδού ἐσμεν σήμερον δοῦλοι, καὶ ἡ γῆ ἣν ἔδωκας τοῖς πατράσιν ἡμῶν φαγεῖν τὸν καρπὸν αὐτῆς, Westminster Leningrad Codex הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ הַיֹּ֖ום עֲבָדִ֑ים וְהָאָ֜רֶץ אֲשֶׁר־נָתַ֣תָּה לַאֲבֹתֵ֗ינוּ לֶאֱכֹ֤ל אֶת־פִּרְיָהּ֙ וְאֶת־טוּבָ֔הּ הִנֵּ֛ה אֲנַ֥חְנוּ עֲבָדִ֖ים עָלֶֽיהָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Nehemiás 9:36 Hungarian: Karoli Neĥemja 9:36 Esperanto NEHEMIA 9:36 Finnish: Bible (1776) Néhémie 9:36 French: Darby Néhémie 9:36 French: Louis Segond (1910) Néhémie 9:36 French: Martin (1744) Nehemia 9:36 German: Modernized Nehemia 9:36 German: Luther (1912) Nehemia 9:36 German: Textbibel (1899) Neemia 9:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Neemia 9:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NEHEMIA 9:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 느헤미아 9:36 Korean Nehemiae 9:36 Latin: Vulgata Clementina Nehemijo knyga 9:36 Lithuanian Nehemiah 9:36 Maori Nehemias 9:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nehemías 9:36 Spanish: La Biblia de las Américas He aquí, hoy somos esclavos, y en cuanto a la tierra que diste a nuestros padres para comer de sus frutos y de sus bienes, he aquí, somos esclavos en ella. Nehemías 9:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nehemías 9:36 Spanish: Reina Valera Gómez Nehemías 9:36 Spanish: Reina Valera 1909 Nehemías 9:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Neemias 9:36 Bíblia King James Atualizada Português Neemias 9:36 Portugese Bible Neemia 9:36 Romanian: Cornilescu Неемия 9:36 Russian: Synodal Translation (1876) Неемия 9:36 Russian koi8r Nehemja 9:36 Swedish (1917) Nehemiah 9:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เนหะมีย์ 9:36 Thai: from KJV Nehemya 9:36 Turkish Neâ-heâ-mi 9:36 Vietnamese (1934) |