Numbers 14:20
New International Version
The LORD replied, "I have forgiven them, as you asked.

New Living Translation
Then the LORD said, "I will pardon them as you have requested.

English Standard Version
Then the LORD said, “I have pardoned, according to your word.

Berean Study Bible
“I have pardoned them as you requested,” the LORD replied.

New American Standard Bible
So the LORD said, "I have pardoned them according to your word;

King James Bible
And the LORD said, I have pardoned according to thy word:

Holman Christian Standard Bible
The LORD responded, "I have pardoned them as you requested.

International Standard Version
The LORD responded, "I've forgiven them based on what you've said.

NET Bible
Then the LORD said, "I have forgiven them as you asked.

GOD'S WORD® Translation
The LORD said, "I forgive them, as you have asked.

Jubilee Bible 2000
Then the LORD said, I have pardoned according to thy word.

King James 2000 Bible
And the LORD said, I have pardoned according to your word:

American King James Version
And the LORD said, I have pardoned according to your word:

American Standard Version
And Jehovah said, I have pardoned according to thy word:

Douay-Rheims Bible
And the Lord said: I have forgiven according to thy word.

Darby Bible Translation
And Jehovah said, I have pardoned according to thy word.

English Revised Version
And the LORD said, I have pardoned according to thy word:

Webster's Bible Translation
And the LORD said, I have pardoned according to thy word:

World English Bible
Yahweh said, "I have pardoned according to your word:

Young's Literal Translation
And Jehovah saith, 'I have forgiven, according to thy word;

Numeri 14:20 Afrikaans PWL
יהוה sê: “Ek het vergewe, volgens jou woord,

Numrat 14:20 Albanian
Atëherë Zoti tha: "Unë fal, ashtu si kërkove ti;

ﺍﻟﻌﺪﺩ 14:20 Arabic: Smith & Van Dyke
فقال الرب قد صفحت حسب قولك.

De Zalrach 14:20 Bavarian
Daa spraach dyr Herr: "Also, naacherd verzeih i iem halt, weilst mi gar yso bittst.

Числа 14:20 Bulgarian
И рече Господ: Прощавам [им], според както си казал;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華說:「我照著你的話赦免了他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华说:“我照着你的话赦免了他们。

民 數 記 14:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 說 : 我 照 著 你 的 話 赦 免 了 他 們 。

民 數 記 14:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 说 : 我 照 着 你 的 话 赦 免 了 他 们 。

Numbers 14:20 Croatian Bible
Opraštam po riječi tvojoj, reče Jahve.

Numeri 14:20 Czech BKR
I řekl Hospodin: Odpustil jsem vedlé slova tvého.

4 Mosebog 14:20 Danish
Da sagde HERREN: »Jeg tilgiver dem paa din Bøn.

Numberi 14:20 Dutch Staten Vertaling
En de HEERE zeide: Ik heb hun vergeven naar uw woord.

Swete's Septuagint
καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς Μωυσῆν Ἵλεως αὐτοῖς εἰμὶ κατὰ τὸ ῥῆμά σου·

Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה סָלַ֖חְתִּי כִּדְבָרֶֽךָ׃

WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה סלחתי כדברך׃

Aleppo Codex
כ ויאמר יהוה סלחתי כדברך

4 Mózes 14:20 Hungarian: Karoli
És monda az Úr: Megkegyelmeztem a te beszéded szerint.

Moseo 4: Nombroj 14:20 Esperanto
Kaj la Eternulo diris:Mi pardonis konforme al via diro;

NELJÄS MOOSEKSEN 14:20 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra sanoi: minä annoin sen heille anteeksi, sinun sanas jälkeen.

Nombres 14:20 French: Darby
Et l'Eternel dit: J'ai pardonne selon ta parole.

Nombres 14:20 French: Louis Segond (1910)
Et l'Eternel dit: Je pardonne, comme tu l'as demandé.

Nombres 14:20 French: Martin (1744)
Et l'Eternel dit : J'ai pardonné selon ta parole.

4 Mose 14:20 German: Modernized
Und der HERR sprach: Ich hab's vergeben, wie du gesagt hast.

4 Mose 14:20 German: Luther (1912)
Und der HERR sprach: Ich habe es vergeben, wie du gesagt hast.

4 Mose 14:20 German: Textbibel (1899)
Jahwe antwortete: Ich vergebe, wie du erbeten hast.

Numeri 14:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
E l’Eterno disse: "Io perdono, come tu hai chiesto;

Numeri 14:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il Signore disse: io gli ho perdonato, secondo la tua parola.

BILANGAN 14:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka firman Tuhan: Aku telah mengampuni mereka itu setuju dengan sembahmu.

민수기 14:20 Korean
여호와께서 가라사대 내가 네 말대로 사하노라 !

Numeri 14:20 Latin: Vulgata Clementina
Dixitque Dominus : Dimisi juxta verbum tuum.

Skaièiø knyga 14:20 Lithuanian
Viešpats atsakė: “Atleidžiu, kaip prašei.

Numbers 14:20 Maori
Na ka mea a Ihowa, Kua murua e ahau, kua peratia me tau i ki mai na:

4 Mosebok 14:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da sa Herren: Jeg har tilgitt dem efter ditt ord.

Números 14:20 Spanish: La Biblia de las Américas
Entonces el SEÑOR dijo: Los he perdonado según tu palabra;

Números 14:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces el SEÑOR dijo: "Los he perdonado según tu palabra;

Números 14:20 Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces Jehová dijo: Yo lo he perdonado conforme a tu palabra.

Números 14:20 Spanish: Reina Valera 1909
Entonces Jehová dijo: Yo lo he perdonado conforme á tu dicho:

Números 14:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces el SEÑOR dijo: Yo lo he perdonado conforme a tu dicho.

Números 14:20 Bíblia King James Atualizada Português
Então Yahweh respondeu: “Eu o perdoo, de acordo com a tua súplica!

Números 14:20 Portugese Bible
Disse-lhe o Senhor: Conforme a tua palavra lhe perdoei;   

Numeri 14:20 Romanian: Cornilescu
Şi Domnul a spus: ,,Iert cum ai cerut.

Числа 14:20 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Господь Моисею : прощаю по слову твоему;

Числа 14:20 Russian koi8r
И сказал Господь [Моисею]: прощаю по слову твоему;

4 Mosebok 14:20 Swedish (1917)
Då sade HERREN: »Jag vill tillgiva dem efter din bön.

Numbers 14:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinabi ng Panginoon, Aking pinatawad ayon sa iyong salita:

กันดารวิถี 14:20 Thai: from KJV
แล้วพระเยโฮวาห์จึงตรัสว่า "เราให้อภัยตามคำของเจ้า

Çölde Sayım 14:20 Turkish
RAB, ‹‹Dileğin üzerine onları bağışladım›› diye yanıtladı,

Daân-soá Kyù 14:20 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va đáp rằng: Ta đã tha như lời ngươi xin.

Numbers 14:19
Top of Page
Top of Page