New International Version "This also is yours: whatever is set aside from the gifts of all the wave offerings of the Israelites. I give this to you and your sons and daughters as your perpetual share. Everyone in your household who is ceremonially clean may eat it. New Living Translation "All the sacred offerings and special offerings presented to me when the Israelites lift them up before the altar also belong to you. I have given them to you and to your sons and daughters as your permanent share. Any member of your family who is ceremonially clean may eat of these offerings. English Standard Version This also is yours: the contribution of their gift, all the wave offerings of the people of Israel. I have given them to you, and to your sons and daughters with you, as a perpetual due. Everyone who is clean in your house may eat it. Berean Study Bible And this is yours as well: the offering of their gifts, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given this to you and your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your household may eat it. New American Standard Bible "This also is yours, the offering of their gift, even all the wave offerings of the sons of Israel; I have given them to you and to your sons and daughters with you as a perpetual allotment. Everyone of your household who is clean may eat it. King James Bible And this is thine; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it. Holman Christian Standard Bible The contribution of their gifts also belongs to you. I have given all the Israelites' presentation offerings to you and to your sons and daughters as a permanent statute. Every ceremonially clean person in your house may eat it. International Standard Version The raised offering and wave offerings presented by the Israelis are yours, too. I've given them to you, to your sons, and to your daughters as a prescribed apportionment forever. Everyone who is clean in your household may eat it. NET Bible "And this is yours: the raised offering of their gift, along with all the wave offerings of the Israelites. I have given them to you and to your sons and daughters with you as a perpetual ordinance. Everyone who is ceremonially clean in your household may eat of it. GOD'S WORD® Translation "The contributions that come as gifts taken from the offerings presented by the Israelites are also yours. I am giving these to you, your sons, and your daughters. They will always be yours. Anyone in your household who is clean may eat them. Jubilee Bible 2000 This also shall be thine: the heave offering of their gifts. All the wave offerings of the sons of Israel, I have given them unto thee and to thy sons and to thy daughters with thee, by a statute for ever; everyone that is clean in thy house shall eat of it. King James 2000 Bible And this is yours; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto you, and to your sons and to your daughters with you, by a statute forever: everyone that is clean in your house shall eat of it. American King James Version And this is yours; the heave offering of their gift, with all the wave offerings of the children of Israel: I have given them to you, and to your sons and to your daughters with you, by a statute for ever: every one that is clean in your house shall eat of it. American Standard Version And this is thine: the heave-offering of their gift, even all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, as a portion for ever; every one that is clean in thy house shall eat thereof. Douay-Rheims Bible But the firstfruits, which the children of Israel shall vow and offer, I have given to thee, and to thy sons, and to thy daughters, by a perpetual law. He that is clean in thy house, shall eat them. Darby Bible Translation And this shall be thine: the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel; I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by an everlasting statute; every one that is clean in thy house shall eat of it. English Revised Version And this is thine; the heave offering of their gift, even all the wave offerings of the children of Israel: I have given them unto thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, as a due for ever: every one that is clean in thy house shall eat thereof. Webster's Bible Translation And this is thine; the heave-offering of their gift, with all the wave-offerings of the children of Israel: I have given them to thee, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute for ever: every one that is clean in thy house shall eat of it. World English Bible "This is yours, too: the wave offering of their gift, even all the wave offerings of the children of Israel. I have given them to you, and to your sons and to your daughters with you, as a portion forever. Everyone who is clean in your house shall eat of it. Young's Literal Translation And this is thine: the heave-offering of their gift, to all the wave-offerings of the sons of Israel, to thee I have given them, and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute age-during; every clean one in thy house doth eat it; Numeri 18:11 Afrikaans PWL Numrat 18:11 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 18:11 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 18:11 Bavarian Числа 18:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 18:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 18:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 18:11 Croatian Bible Numeri 18:11 Czech BKR 4 Mosebog 18:11 Danish Numberi 18:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τοῦτο ἔσται ὑμῖν ἀπαρχῶν δομάτων αὐτῶν, ἀπὸ πάντων τῶν ἐπιθεμάτων τῶν υἱῶν Ἰσραήλ· σοὶ δέδωκα αὐτὰ καὶ τοῖς υἱοῖς σου καὶ ταῖς θυγατράσιν σου μετὰ σοῦ, νόμιμον αἰώνιον· πᾶς καθαρὸς ἐν τῷ οἴκῳ σου ἔδεται αὐτά. Westminster Leningrad Codex וְזֶה־לְּךָ֞ תְּרוּמַ֣ת מַתָּנָ֗ם לְכָל־תְּנוּפֹת֮ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ לְךָ֣ נְתַתִּ֗ים וּלְבָנֶ֧יךָ וְלִבְנֹתֶ֛יךָ אִתְּךָ֖ לְחָק־עֹולָ֑ם כָּל־טָהֹ֥ור בְּבֵיתְךָ֖ יֹאכַ֥ל אֹתֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 18:11 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 18:11 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 18:11 Finnish: Bible (1776) Nombres 18:11 French: Darby Nombres 18:11 French: Louis Segond (1910) Nombres 18:11 French: Martin (1744) 4 Mose 18:11 German: Modernized 4 Mose 18:11 German: Luther (1912) 4 Mose 18:11 German: Textbibel (1899) Numeri 18:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 18:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 18:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 18:11 Korean Numeri 18:11 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 18:11 Lithuanian Numbers 18:11 Maori 4 Mosebok 18:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 18:11 Spanish: La Biblia de las Américas Esto también será para ti: la ofrenda de sus dádivas, todas las ofrendas mecidas de los hijos de Israel; las he dado a ti, a tus hijos y a tus hijas contigo, como porción perpetua. Todo el que esté limpio en tu casa podrá comerla. Números 18:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 18:11 Spanish: Reina Valera Gómez Números 18:11 Spanish: Reina Valera 1909 Números 18:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 18:11 Bíblia King James Atualizada Português Números 18:11 Portugese Bible Numeri 18:11 Romanian: Cornilescu Числа 18:11 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 18:11 Russian koi8r 4 Mosebok 18:11 Swedish (1917) Numbers 18:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 18:11 Thai: from KJV Çölde Sayım 18:11 Turkish Daân-soá Kyù 18:11 Vietnamese (1934) |