New International Version But if those who are unclean do not purify themselves, they must be cut off from the community, because they have defiled the sanctuary of the LORD. The water of cleansing has not been sprinkled on them, and they are unclean. New Living Translation "But those who become defiled and do not purify themselves will be cut off from the community, for they have defiled the sanctuary of the LORD. Since the water of purification has not been sprinkled on them, they remain defiled. English Standard Version “If the man who is unclean does not cleanse himself, that person shall be cut off from the midst of the assembly, since he has defiled the sanctuary of the LORD. Because the water for impurity has not been thrown on him, he is unclean. Berean Study Bible But if a person who is unclean does not purify himself, he will be cut off from the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean. New American Standard Bible 'But the man who is unclean and does not purify himself from uncleanness, that person shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of the LORD; the water for impurity has not been sprinkled on him, he is unclean. King James Bible But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not been sprinkled upon him; he is unclean. Holman Christian Standard Bible But a person who is unclean and does not purify himself, that person will be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean. International Standard Version "The person who is unclean but who doesn't purify himself is to be eliminated from contact with the assembly, since he has defiled the LORD's sanctuary and the water of impurity wasn't sprinkled on him. He is to be considered unclean NET Bible But the man who is unclean and does not purify himself, that person must be cut off from among the community, because he has polluted the sanctuary of the LORD; the water of purification was not sprinkled on him, so he is unclean. GOD'S WORD® Translation But if the person who becomes unclean doesn't have his sin taken away, that person must be excluded from the assembly. He has made the holy place of the LORD unclean. The water to take away uncleanness wasn't sprinkled on him. He is unclean. Jubilee Bible 2000 But the man that shall be unclean and shall not cause the sin to be removed from himself, that person shall be cut off from among the congregation because he has defiled the tabernacle of the LORD; the water of separation has not been sprinkled upon him; he is unclean. King James 2000 Bible But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of purification has not been sprinkled upon him; he is unclean. American King James Version But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he has defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation has not been sprinkled on him; he is unclean. American Standard Version But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he hath defiled the sanctuary of Jehovah: the water for impurity hath not been sprinkled upon him; he is unclean. Douay-Rheims Bible If any man be not expiated after this rite, his soul shall perish out of the midst of the church: because he hath profaned the sanctuary of the Lord, and was not sprinkled with the water of purification. Darby Bible Translation And the man that is unclean, and doth not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the congregation, for he hath defiled the sanctuary of Jehovah: the water of separation hath not been sprinkled on him: he is unclean. English Revised Version But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not been sprinkled upon him; he is unclean. Webster's Bible Translation But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from among the congregation, because he hath defiled the sanctuary of the LORD: the water of separation hath not been sprinkled upon him: he is unclean. World English Bible But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of Yahweh: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean. Young's Literal Translation And the man who is unclean, and doth not cleanse himself, even that person hath been cut off from the midst of the assembly; for the sanctuary of Jehovah he hath defiled; water of separation is not sprinkled upon him; he is unclean. Numeri 19:20 Afrikaans PWL Numrat 19:20 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 19:20 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 19:20 Bavarian Числа 19:20 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 19:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 19:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 19:20 Croatian Bible Numeri 19:20 Czech BKR 4 Mosebog 19:20 Danish Numberi 19:20 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἄνθρωπος ὃς ἐὰν μιανθῇ καὶ μὴ ἀφαγνισθῇ, ἐξολεθρευθήσεται ἡ ψυχὴ ἐκείνη ἐκ μέσου τῆς συναγωγῆς, ὅτι τὰ ἅγια Κυρίου ἐμίανεν· ὅτι ὕδωρ ῥαντισμοῦ οὐ περιεραντίσθη ἐπ᾽ αὐτόν, ἀκάθαρτός ἐστιν. Westminster Leningrad Codex וְאִ֤ישׁ אֲשֶׁר־יִטְמָא֙ וְלֹ֣א יִתְחַטָּ֔א וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מִתֹּ֣וךְ הַקָּהָ֑ל כִּי֩ אֶת־מִקְדַּ֨שׁ יְהוָ֜ה טִמֵּ֗א מֵ֥י נִדָּ֛ה לֹא־זֹרַ֥ק עָלָ֖יו טָמֵ֥א הֽוּא׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 19:20 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 19:20 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 19:20 Finnish: Bible (1776) Nombres 19:20 French: Darby Nombres 19:20 French: Louis Segond (1910) Nombres 19:20 French: Martin (1744) 4 Mose 19:20 German: Modernized 4 Mose 19:20 German: Luther (1912) 4 Mose 19:20 German: Textbibel (1899) Numeri 19:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 19:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 19:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 19:20 Korean Numeri 19:20 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 19:20 Lithuanian Numbers 19:20 Maori 4 Mosebok 19:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 19:20 Spanish: La Biblia de las Américas ``Pero el hombre que sea inmundo y que no se haya purificado a sí mismo de su inmundicia, esa persona será cortada de en medio de la asamblea, porque ha contaminado el santuario del SEÑOR; el agua para la impureza no se ha rociado sobre él; es inmundo. Números 19:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 19:20 Spanish: Reina Valera Gómez Números 19:20 Spanish: Reina Valera 1909 Números 19:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 19:20 Bíblia King James Atualizada Português Números 19:20 Portugese Bible Numeri 19:20 Romanian: Cornilescu Числа 19:20 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 19:20 Russian koi8r 4 Mosebok 19:20 Swedish (1917) Numbers 19:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 19:20 Thai: from KJV Çölde Sayım 19:20 Turkish Daân-soá Kyù 19:20 Vietnamese (1934) |