New International Version If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers. New Living Translation If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers. English Standard Version And if he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father’s brothers. Berean Study Bible If he has no brothers, give his inheritance to his father’s brothers. New American Standard Bible 'If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers. King James Bible And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. Holman Christian Standard Bible If he has no brothers, give his inheritance to his father's brothers. International Standard Version If he doesn't have brothers, give his inheritance to his father's brothers. NET Bible and if he has no brothers, then you are to give his inheritance to his father's brothers; GOD'S WORD® Translation If he has no brothers, give his property to his uncles on his father's side of the family. Jubilee Bible 2000 And if he has no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. King James 2000 Bible And if he has no brethren, then you shall give his inheritance unto his father's brethren. American King James Version And if he have no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers. American Standard Version And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. Douay-Rheims Bible And if he have no brethren, you shall give the inheritance to his father's brethren. Darby Bible Translation And if he have no brethren, ye shall give his inheritance unto his father's brethren. English Revised Version And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. Webster's Bible Translation And if he shall have no brethren, then ye shall give his inheritance to his father's brethren. World English Bible If he has no brothers, then you shall give his inheritance to his father's brothers. Young's Literal Translation and if he have no brethren, then ye have given his inheritance to his father's brethren; Numeri 27:10 Afrikaans PWL Numrat 27:10 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 27:10 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 27:10 Bavarian Числа 27:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 27:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 27:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 27:10 Croatian Bible Numeri 27:10 Czech BKR 4 Mosebog 27:10 Danish Numberi 27:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν δὲ μὴ ὦσιν αὐτῷ ἀδελφοί, δώσετε τὴν κληρονομίαν τῷ ἀδελφῷ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ· Westminster Leningrad Codex וְאִם־אֵ֥ין לֹ֖ו אַחִ֑ים וּנְתַתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לַאֲחֵ֥י אָבִֽיו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 27:10 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 27:10 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 27:10 Finnish: Bible (1776) Nombres 27:10 French: Darby Nombres 27:10 French: Louis Segond (1910) Nombres 27:10 French: Martin (1744) 4 Mose 27:10 German: Modernized 4 Mose 27:10 German: Luther (1912) 4 Mose 27:10 German: Textbibel (1899) Numeri 27:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 27:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 27:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 27:10 Korean Numeri 27:10 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 27:10 Lithuanian Numbers 27:10 Maori 4 Mosebok 27:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 27:10 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y si no tiene hermanos, entonces daréis su herencia a los hermanos de su padre. Números 27:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 27:10 Spanish: Reina Valera Gómez Números 27:10 Spanish: Reina Valera 1909 Números 27:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 27:10 Bíblia King James Atualizada Português Números 27:10 Portugese Bible Numeri 27:10 Romanian: Cornilescu Числа 27:10 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 27:10 Russian koi8r 4 Mosebok 27:10 Swedish (1917) Numbers 27:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 27:10 Thai: from KJV Çölde Sayım 27:10 Turkish Daân-soá Kyù 27:10 Vietnamese (1934) |