New International Version as well as the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, ropes, all their equipment and everything related to their use. Assign to each man the specific things he is to carry. New Living Translation also the posts for the courtyard walls with their bases, pegs, and ropes; and all the accessories and everything else related to their use. Assign the various loads to each man by name. English Standard Version and the pillars around the court with their bases, pegs, and cords, with all their equipment and all their accessories. And you shall list by name the objects that they are required to carry. Berean Study Bible and the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and everything related to their use. You shall assign by name the items that they are responsible to carry. New American Standard Bible and the pillars around the court and their sockets and their pegs and their cords, with all their equipment and with all their service; and you shall assign each man by name the items he is to carry. King James Bible And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden. Holman Christian Standard Bible the posts of the surrounding courtyard with their bases, tent pegs, and ropes, including all their equipment and all the work related to them. You are to assign by name the items that they are responsible to carry. International Standard Version the pillars around the courtyard, their sockets, their pegs, their ropes, and all the utensils for all their services. Assign the utensils by name to each person whose responsibility it will be to carry them. NET Bible and the posts of the surrounding courtyard with their sockets, tent pegs, and ropes, along with all their furnishings and everything for their service. You are to assign by names the items that each man is responsible to carry. GOD'S WORD® Translation the posts for the surrounding courtyard, the bases, pegs, and ropes. They must take care of all this equipment. Tell each man by name the things he will carry. Jubilee Bible 2000 and the pillars of the court round about and their sockets and their stakes and their cords with all their instruments and with all their service; and ye shall number by name the vessels of the charge of their burden. King James 2000 Bible And the pillars round about the court, and their sockets, and their pegs, and their cords, with all their furnishings, and with all their service: and by name you shall reckon the objects of the charge of their burdens. American King James Version And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall reckon the instruments of the charge of their burden. American Standard Version and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall appoint the instruments of the charge of their burden. Douay-Rheims Bible The pillars also of the court round about, with their sockets and pins and cords. They shall receive by account all the vessels and furniture, and so shall carry them. Darby Bible Translation and the pillars of the court round about, and their bases, and their pegs, and their cords, all their instruments, according to all their service; and by name ye shall number to them the materials which are their charge to carry. English Revised Version and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall appoint the instruments of the charge of their burden. Webster's Bible Translation And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall reckon the instruments of the charge of their burden. World English Bible and the pillars of the court around it, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall appoint the instruments of the duty of their burden. Young's Literal Translation and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, of all their vessels, and of all their service; and by name ye do number the vessels of the charge of their burden. Numeri 4:32 Afrikaans PWL Numrat 4:32 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 4:32 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 4:32 Bavarian Числа 4:32 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 4:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 4:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 4:32 Croatian Bible Numeri 4:32 Czech BKR 4 Mosebog 4:32 Danish Numberi 4:32 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ τοὺς στύλους τῆς αὐλῆς κύκλῳ, καὶ αἱ βάσεις αὐτῶν, καὶ τοὺς στύλους τοῦ καταπετάσματος τῆς πύλης τῆς αὐλῆς καὶ τὰς βάσεις αὐτῶν καὶ τοὺς πασσάλους αὐτῶν καὶ τοὺς κάλους αὐτῶν, καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ λειτουργήματα αὐτῶν, ἐξ ὀνομάτων ἐπισκέψασθε αὐτοὺς καὶ πάντα τὰ σκεύη τῆς φυλακῆς τῶν αἰρομένων ὑπ᾽ αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex וְעַמּוּדֵי֩ הֶחָצֵ֨ר סָבִ֜יב וְאַדְנֵיהֶ֗ם וִֽיתֵדֹתָם֙ וּמֵ֣יתְרֵיהֶ֔ם לְכָל־כְּלֵיהֶ֔ם וּלְכֹ֖ל עֲבֹדָתָ֑ם וּבְשֵׁמֹ֣ת תִּפְקְד֔וּ אֶת־כְּלֵ֖י מִשְׁמֶ֥רֶת מַשָּׂאָֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 4:32 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 4:32 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 4:32 Finnish: Bible (1776) Nombres 4:32 French: Darby Nombres 4:32 French: Louis Segond (1910) Nombres 4:32 French: Martin (1744) 4 Mose 4:32 German: Modernized 4 Mose 4:32 German: Luther (1912) 4 Mose 4:32 German: Textbibel (1899) Numeri 4:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 4:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 4:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 4:32 Korean Numeri 4:32 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 4:32 Lithuanian Numbers 4:32 Maori 4 Mosebok 4:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 4:32 Spanish: La Biblia de las Américas las columnas alrededor del atrio y sus basas, sus estacas y sus cuerdas, con todos sus utensilios y con todo su servicio; y les asignarás por nombre los objetos que han de transportar. Números 4:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 4:32 Spanish: Reina Valera Gómez Números 4:32 Spanish: Reina Valera 1909 Números 4:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 4:32 Bíblia King James Atualizada Português Números 4:32 Portugese Bible Numeri 4:32 Romanian: Cornilescu Числа 4:32 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 4:32 Russian koi8r 4 Mosebok 4:32 Swedish (1917) Numbers 4:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 4:32 Thai: from KJV Çölde Sayım 4:32 Turkish Daân-soá Kyù 4:32 Vietnamese (1934) |