New International Version And being found in appearance as a man, he humbled himself by becoming obedient to death-- even death on a cross! New Living Translation he humbled himself in obedience to God and died a criminal's death on a cross. English Standard Version And being found in human form, he humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. Berean Study Bible And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. New American Standard Bible Being found in appearance as a man, He humbled Himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. King James Bible And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. Holman Christian Standard Bible He humbled Himself by becoming obedient to the point of death-- even to death on a cross. International Standard Version and lived in all humility, death on a cross obeying. NET Bible He humbled himself, by becoming obedient to the point of death--even death on a cross! Aramaic Bible in Plain English And he humbled himself and was obedient unto death, even the death of being crucified. GOD'S WORD® Translation He humbled himself by becoming obedient to the point of death, death on a cross. Jubilee Bible 2000 and being found in fashion as a man, he humbled himself and became obedient unto death, even the death of the cross {Gr. stauros – stake}. King James 2000 Bible And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. American King James Version And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient to death, even the death of the cross. American Standard Version and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross. Douay-Rheims Bible He humbled himself, becoming obedient unto death, even to the death of the cross. Darby Bible Translation and having been found in figure as a man, humbled himself, becoming obedient even unto death, and [that the] death of [the] cross. English Revised Version and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross. Webster's Bible Translation And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient to death, even the death of the cross. Weymouth New Testament And being recognized as truly human, He humbled Himself and even stooped to die; yes, to die on a cross. World English Bible And being found in human form, he humbled himself, becoming obedient to death, yes, the death of the cross. Young's Literal Translation and in fashion having been found as a man, he humbled himself, having become obedient unto death -- death even of a cross, Filippense 2:8 Afrikaans PWL Filipianëve 2:8 Albanian ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 2:8 Arabic: Smith & Van Dyke ՓԻԼԻՊԵՑԻՆԵՐ 2:8 Armenian (Western): NT Philippianoetara. 2:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Filipper 2:8 Bavarian Филипяни 2:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 腓 立 比 書 2:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 腓 立 比 書 2:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Filipljanima 2:8 Croatian Bible Filipským 2:8 Czech BKR Filipperne 2:8 Danish Filippenzen 2:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐταπείνωσεν ἑαυτὸν γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου, θανάτου δὲ σταυροῦ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated etapeinosen heauton genomenos hypekoos mechri thanatou, thanatou de staurou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated etapeinosen heauton genomenos hypekoos mechri thanatou, thanatou de staurou; ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai schEmati euretheis Os anthrOpos etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai schEmati euretheis Os anthrOpos etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai schEmati euretheis Os anthrOpos etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Westcott/Hort - Transliterated etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated etapeinOsen eauton genomenos upEkoos mechri thanatou thanatou de staurou Filippiekhez 2:8 Hungarian: Karoli Al la filipianoj 2:8 Esperanto Kirje filippiläisille 2:8 Finnish: Bible (1776) Philippiens 2:8 French: Darby Philippiens 2:8 French: Louis Segond (1910) Philippiens 2:8 French: Martin (1744) Philipper 2:8 German: Modernized Philipper 2:8 German: Luther (1912) Philipper 2:8 German: Textbibel (1899) Filippesi 2:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Filippesi 2:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) FILIPI 2:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Philippians 2:8 Kabyle: NT 빌립보서 2:8 Korean Philippenses 2:8 Latin: Vulgata Clementina Filipiešiem 2:8 Latvian New Testament Laiðkas filipieèiams 2:8 Lithuanian Philippians 2:8 Maori Filippenserne 2:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Filipenses 2:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz. Filipenses 2:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Filipenses 2:8 Spanish: Reina Valera Gómez Filipenses 2:8 Spanish: Reina Valera 1909 Filipenses 2:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Filipenses 2:8 Bíblia King James Atualizada Português Filipenses 2:8 Portugese Bible Filipeni 2:8 Romanian: Cornilescu К Филиппийцам 2:8 Russian: Synodal Translation (1876) К Филиппийцам 2:8 Russian koi8r Philippians 2:8 Shuar New Testament Filipperbrevet 2:8 Swedish (1917) Mga Taga-Filipos 2:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Filib 2:8 Tawallamat Tamajaq NT s ǝbǝrdǝg wa iga har tǝmattant. Tamattant en daɣ ta tǝgat fǝl tǝgǝttawt. ฟีลิปปี 2:8 Thai: from KJV Филипяни 2:8 Ukrainian: NT Philippians 2:8 Uma New Testament Phi-líp 2:8 Vietnamese (1934) |