Proverbs 12:20
New International Version
Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

New Living Translation
Deceit fills hearts that are plotting evil; joy fills hearts that are planning peace!

English Standard Version
Deceit is in the heart of those who devise evil, but those who plan peace have joy.

Berean Study Bible
Deceit is in the hearts of those who devise evil, but the counselors of peace have joy.

New American Standard Bible
Deceit is in the heart of those who devise evil, But counselors of peace have joy.

King James Bible
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.

Holman Christian Standard Bible
Deceit is in the hearts of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

International Standard Version
Deceit is at home in the heart of those who plan evil, but those who promote peace rejoice.

NET Bible
Deceit is in the heart of those who plot evil, but those who promote peace have joy.

Aramaic Bible in Plain English
Deceit in the heart of the evil devises evil, and those that counsel peace will have joy.

GOD'S WORD® Translation
Deceit is in the heart of those who plan evil, but joy belongs to those who advise peace.

Jubilee Bible 2000
Deceit is in the heart of those whose thoughts are evil, but joy in that of those whose thoughts are good.

King James 2000 Bible
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace there is joy.

American King James Version
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.

American Standard Version
Deceit is in the heart of them that devise evil; But to the counsellors of peace is joy.

Douay-Rheims Bible
Deceit is in the heart of them that think evil things: but joy followeth them that take counsels of peace.

Darby Bible Translation
Deceit is in the heart of them that devise evil; but to the counsellors of peace is joy.

English Revised Version
Deceit is in the heart of them that devise evil: but to the counsellors of peace is joy.

Webster's Bible Translation
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace is joy.

World English Bible
Deceit is in the heart of those who plot evil, but joy comes to the promoters of peace.

Young's Literal Translation
Deceit is in the heart of those devising evil, And to those counselling peace is joy.

Spreuke 12:20 Afrikaans PWL
Bedrog is in die verstand, wil en emosie van die bose wat boosheid beplan, maar die wat raad gee oor vrede sal vreugde hê.

Fjalët e urta 12:20 Albanian
Mashtrimi është në zemrën e atyre që kurdisin të keqen, por për ata që këshillojnë paqen ka gëzim.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 12:20 Arabic: Smith & Van Dyke
الغش في قلب الذين يفكرون في الشر اما المشيرون بالسلام فلهم فرح

D Sprüch 12:20 Bavarian
Wer auf Boess sinnt, bscheisst si selbn; wer guet raatn kan, spenddt ayn Freud.

Притчи 12:20 Bulgarian
Измама има в сърцето на ония, които планират зло; А радост имат тия, които съветват за мир.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
圖謀惡事的心存詭詐,勸人和睦的便得喜樂。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
图谋恶事的心存诡诈,劝人和睦的便得喜乐。

箴 言 12:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
圖 謀 惡 事 的 , 心 存 詭 詐 ; 勸 人 和 睦 的 , 便 得 喜 樂 。

箴 言 12:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
图 谋 恶 事 的 , 心 存 诡 诈 ; 劝 人 和 睦 的 , 便 得 喜 乐 。

Proverbs 12:20 Croatian Bible
Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.

Přísloví 12:20 Czech BKR
V srdci těch, kteříž zlé obmýšlejí, bývá lest, v těch pak, kteříž radí ku pokoji, veselí.

Ordsprogene 12:20 Danish
De, som smeder ondt, har Svig i Hjertet; de, der stifter Fred, har Glæde.

Spreuken 12:20 Dutch Staten Vertaling
Bedrog is in het hart dergenen, die kwaad smeden; maar degenen die vrede raden, hebben blijdschap.

Swete's Septuagint
δόλος ἐν καρδίᾳ τεκταινομένου κακά, οἱ δὲ βουλόμενοι εἰρήνην εὐφρανθήσονται.

Westminster Leningrad Codex
מִ֭רְמָה בְּלֶב־חֹ֣רְשֵׁי רָ֑ע וּֽלְיֹעֲצֵ֖י שָׁלֹ֣ום שִׂמְחָֽה׃

WLC (Consonants Only)
מרמה בלב־חרשי רע וליעצי שלום שמחה׃

Aleppo Codex
כ מרמה בלב-חרשי רע  וליעצי שלום שמחה

Példabeszédek 12:20 Hungarian: Karoli
Nem vettetik az igaz semmi bántásba; az istentelenek pedig teljesek nyavalyával.

La sentencoj de Salomono 12:20 Esperanto
Malico estas en la koro de malbonintenculoj; Sed cxe la pacigantoj estas gxojo.

SANANLASKUT 12:20 Finnish: Bible (1776)
Jotka pahaa ajattelevat, niiden sydämessä on petos; vaan jotka rauhaa neuvovat, niillä on ilo.

Proverbes 12:20 French: Darby
La fraude est dans le coeur de ceux qui machinent le mal, mais il y a de la joie pour ceux qui conseillent la paix.

Proverbes 12:20 French: Louis Segond (1910)
La tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, Mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.

Proverbes 12:20 French: Martin (1744)
Il y aura tromperie dans le cœur de ceux qui machinent du mal; mais il y aura de la joie pour ceux qui conseillent la paix.

Sprueche 12:20 German: Modernized
Die, so Böses raten, betrügen; aber die zum Frieden raten, machen Freude.

Sprueche 12:20 German: Luther (1912)
Die, so Böses raten, betrügen; aber die zum Frieden raten, schaffen Freude.

Sprueche 12:20 German: Textbibel (1899)
Trug ist im Herzen derer, die Böses ersinnen; aber die zum Frieden raten, stiften Freude.

Proverbi 12:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’inganno è nel cuore di chi macchina il male, ma per chi nutre propositi di pace v’è gioia.

Proverbi 12:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Inganno è nel cuor di coloro che macchinano del male; Ma vi è allegrezza per quelli che consigliano pace.

AMSAL 12:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa tipu adalah dalam hati orang yang berniat jahat, tetapi pada orang yang membicarakan perdamaian itu adalah maksud yang baik.

잠언 12:20 Korean
악을 꾀하는 자의 마음에는 궤휼이 있고 화평을 논하는 자에게는 희락이 있느니라

Proverbia 12:20 Latin: Vulgata Clementina
Dolus in corde cogitantium mala ; qui autem pacis ineunt consilia, sequitur eos gaudium.

Patarliø knyga 12:20 Lithuanian
Apgaulė­planuojančių pikta širdyje, bet taikos patarėjai turi džiaugsmą.

Proverbs 12:20 Maori
He tinihanga kei roto i te ngakau o nga kaitito i te kino; he koa ia to nga kaiwhakatakoto korero e mau ai te rongo.

Salomos Ordsprog 12:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Det er svik i deres hjerte som smir ondt; men de som råder til fred, får glede.

Proverbios 12:20 Spanish: La Biblia de las Américas
Hay engaño en el corazón de los que traman el mal, y gozo en los consejeros de paz.

Proverbios 12:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Hay engaño en el corazón de los que traman el mal, Pero gozo en los consejeros de paz.

Proverbios 12:20 Spanish: Reina Valera Gómez
Engaño hay en el corazón de los que piensan el mal; pero alegría en el de los que piensan el bien.

Proverbios 12:20 Spanish: Reina Valera 1909
Engaño hay en el corazón de los que piensan mal: Mas alegría en el de los que piensan bien.

Proverbios 12:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Engaño hay en el corazón de los que piensan mal; mas alegría en el de los que piensan bien.

Provérbios 12:20 Bíblia King James Atualizada Português
O engano se apodera do coração dos que vivem planejando o mal, mas a alegria habita entre todos os que cooperam pela paz.

Provérbios 12:20 Portugese Bible
Engano há no coração dos que maquinam o mal; mas há gozo para os que aconselham a paz.   

Proverbe 12:20 Romanian: Cornilescu
Înşelătoria este în inima celor ce cugetă răul, dar bucuria este pentru ceice sfătuiesc la pace. -

Притчи 12:20 Russian: Synodal Translation (1876)
Коварство – в сердце злоумышленников, радость – у миротворцев.

Притчи 12:20 Russian koi8r
Коварство--в сердце злоумышленников, радость--у миротворцев.

Ordspråksboken 12:20 Swedish (1917)
De som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje.

Proverbs 12:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pagdaraya ay nasa puso ng mga kumakatha ng kasamaan: nguni't sa mga tagapayo ng kapayapaan ay kagalakan.

สุภาษิต 12:20 Thai: from KJV
ความหลอกลวงอยู่ในใจของบรรดาผู้คิดแผนการชั่วร้าย แต่บรรดาผู้กะแผนงานแห่งสันติภาพมีความชื่นบาน

Süleyman'ın Özdeyişleri 12:20 Turkish
Kötülük tasarlayanın yüreği hileci,
Barışı öğütleyenin yüreğiyse sevinçlidir.

Chaâm-ngoân 12:20 Vietnamese (1934)
Sự phỉnh gạt ở trong lòng kẻ toan mưu hại; Nhưng sự vui vẻ thuộc về người khuyên lơn sự hòa bình.

Proverbs 12:19
Top of Page
Top of Page