New International Version So he said he would destroy them-- had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them. New Living Translation So he declared he would destroy them. But Moses, his chosen one, stepped between the LORD and the people. He begged him to turn from his anger and not destroy them. English Standard Version Therefore he said he would destroy them— had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him, to turn away his wrath from destroying them. Berean Study Bible So He said He would destroy them—had not Moses His chosen one stood before Him in the breach to divert His wrath from destroying them. New American Standard Bible Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them. King James Bible Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. Holman Christian Standard Bible So He said He would have destroyed them-- if Moses His chosen one had not stood before Him in the breach to turn His wrath away from destroying them. International Standard Version He would have destroyed them but for Moses, his chosen one, who stood in the breach before him to avert his destructive wrath. NET Bible He threatened to destroy them, but Moses, his chosen one, interceded with him and turned back his destructive anger. Aramaic Bible in Plain English And he said that he would destroy them if Moses, his chosen, had not stood in the gap before him. GOD'S WORD® Translation God said he was going to destroy them, but Moses, his chosen one, stood in his way to prevent him from exterminating them. Jubilee Bible 2000 Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath lest he should destroy them. King James 2000 Bible Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. American King James Version Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. American Standard Version Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them . Douay-Rheims Bible And he said that he would destroy them: had not Moses his chosen stood before him in the breach: To turn away his wrath, lest he should destroy them. Darby Bible Translation And he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen, stood before him in the breach, to turn away his fury, lest he should destroy [them]. English Revised Version Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. Webster's Bible Translation Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them. World English Bible Therefore he said that he would destroy them, had Moses, his chosen, not stood before him in the breach, to turn away his wrath, so that he wouldn't destroy them. Young's Literal Translation And He saith to destroy them, Unless Moses, His chosen one, Had stood in the breach before Him, To turn back His wrath from destroying. Psalms 106:23 Afrikaans PWL Psalmet 106:23 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106:23 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 106:23 Bavarian Псалми 106:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 106:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 106:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 106:23 Croatian Bible Žalmů 106:23 Czech BKR Salme 106:23 Danish Psalmen 106:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν τοῦ ἐξολεθρεῦσαι αὐτούς, εἰ μὴ Μωυσῆς ὁ ἐκλεκτὸς αὐτοῦ ἔστη ἐν τῇ θραύσει ἐνώπιον αὐτοῦ, τοῦ ἀποστρέψαι ἀπὸ θυμοῦ ὀργῆς αὐτοῦ τοῦ μὴ ἐξολεθρεῦσαι. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֗אמֶר לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם לוּלֵ֡י מֹ֘שֶׁ֤ה בְחִירֹ֗ו עָמַ֣ד בַּפֶּ֣רֶץ לְפָנָ֑יו לְהָשִׁ֥יב חֲ֝מָתֹ֗ו מֵֽהַשְׁחִֽית׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 106:23 Hungarian: Karoli La psalmaro 106:23 Esperanto PSALMIT 106:23 Finnish: Bible (1776) Psaume 106:23 French: Darby Psaume 106:23 French: Louis Segond (1910) Psaume 106:23 French: Martin (1744) Psalm 106:23 German: Modernized Psalm 106:23 German: Luther (1912) Psalm 106:23 German: Textbibel (1899) Salmi 106:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 106:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 106:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 106:23 Korean Psalmi 106:23 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 106:23 Lithuanian Psalm 106:23 Maori Salmenes 106:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 106:23 Spanish: La Biblia de las Américas El dijo que los hubiera destruido, de no haberse puesto Moisés, su escogido, en la brecha delante de El, a fin de apartar su furor para que no los destruyera. Salmos 106:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 106:23 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 106:23 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 106:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 106:23 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 106:23 Portugese Bible Psalmi 106:23 Romanian: Cornilescu Псалтирь 106:23 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 106:23 Russian koi8r Psaltaren 106:23 Swedish (1917) Psalm 106:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 106:23 Thai: from KJV Mezmurlar 106:23 Turkish Thi-thieân 106:23 Vietnamese (1934) |