New International Version For the director of music. Of David. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good. New Living Translation For the choir director: A psalm of David. Only fools say in their hearts, "There is no God." They are corrupt, and their actions are evil; not one of them does good! English Standard Version The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt, they do abominable deeds; there is none who does good. Berean Study Bible For the choirmaster. Of David. The fool says in his heart, “There is no God.” They are corrupt; their acts are vile. There is no one who does good. New American Standard Bible For the choir director. A Psalm of David. The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, they have committed abominable deeds; There is no one who does good. King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good. Holman Christian Standard Bible For the choir director. Davidic. The fool says in his heart, "God does not exist." They are corrupt; they do vile deeds. There is no one who does good. International Standard Version Fools say to themselves, "There is no God." They are corrupt and commit evil deeds; not one of them practices what is good. NET Bible For the music director; by David. Fools say to themselves, "There is no God." They sin and commit evil deeds; none of them does what is right. Aramaic Bible in Plain English The evil one has said in his heart, “There is no God”. They are corrupted and they are defiled in their schemes and there is none who does good. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; by David.] Godless fools say in their hearts, "There is no God." They are corrupt. They do disgusting things. There is no one who does good things. Jubilee Bible 2000 The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is no one that does good. King James 2000 Bible The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that does good. American King James Version The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that does good. American Standard Version The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good. Douay-Rheims Bible Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God, They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one. Darby Bible Translation {To the chief Musician. [A Psalm] of David.} The fool hath said in his heart, There is no God. They have corrupted themselves, they have done abominable works: there is none that doeth good. English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; there is none that doeth good. Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good. World English Bible The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good. Young's Literal Translation To the Overseer. -- By David. A fool hath said in his heart, 'God is not;' They have done corruptly, They have done abominable actions, There is not a doer of good. Psalms 14:1 Afrikaans PWL Psalmet 14:1 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 14:1 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 14:1 Bavarian Псалми 14:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 14:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 14:1 Croatian Bible Žalmů 14:1 Czech BKR Salme 14:1 Danish Psalmen 14:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Εἰς τὸ τέλος· ψαλμὸς τῷ Δαυείδ. Εἶπεν ἄφρων ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ Οὐκ ἔστιν θεός. διέφθειραν καὶ ἐβδελύχθησαν ἐν ἐπιτηδεύμασιν, οὐκ ἔστιν ποιῶν χρηστότητα, οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός. Westminster Leningrad Codex לַמְנַצֵּ֗חַ לְדָ֫וִ֥ד אָ֘מַ֤ר נָבָ֣ל בְּ֭לִבֹּו אֵ֣ין אֱלֹהִ֑ים הִֽשְׁחִ֗יתוּ הִֽתְעִ֥יבוּ עֲלִילָ֗ה אֵ֣ין עֹֽשֵׂה־טֹֽוב׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 14:1 Hungarian: Karoli La psalmaro 14:1 Esperanto PSALMIT 14:1 Finnish: Bible (1776) Psaume 14:1 French: Darby Psaume 14:1 French: Louis Segond (1910) Psaume 14:1 French: Martin (1744) Psalm 14:1 German: Modernized Psalm 14:1 German: Luther (1912) Psalm 14:1 German: Textbibel (1899) Salmi 14:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 14:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 14:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 14:1 Korean Psalmi 14:1 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 14:1 Lithuanian Psalm 14:1 Maori Salmenes 14:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 14:1 Spanish: La Biblia de las Américas El necio ha dicho en su corazón: No hay Dios. Se han corrompido, han cometido hechos abominables; no hay quien haga el bien. Salmos 14:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 14:1 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 14:1 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 14:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 14:1 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 14:1 Portugese Bible Psalmi 14:1 Romanian: Cornilescu Псалтирь 14:1 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 14:1 Russian koi8r Psaltaren 14:1 Swedish (1917) Psalm 14:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 14:1 Thai: from KJV Mezmurlar 14:1 Turkish Thi-thieân 14:1 Vietnamese (1934) |