New International Version But to the wicked person, God says: "What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips? New Living Translation But God says to the wicked: "Why bother reciting my decrees and pretending to obey my covenant? English Standard Version But to the wicked God says: “What right have you to recite my statutes or take my covenant on your lips? Berean Study Bible To the wicked, however, God says, “What right have you to recite My statutes and to bear My covenant on your lips? New American Standard Bible But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth? King James Bible But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth? Holman Christian Standard Bible But God says to the wicked:" What right do you have to recite My statutes and to take My covenant on your lips? International Standard Version As for the wicked, God says, "How dare you recite my statutes or speak about my covenant with your lips! NET Bible God says this to the evildoer: "How can you declare my commands, and talk about my covenant? Aramaic Bible in Plain English God says to the sinner, “What business do you have with The Books of my Commandments, that you have taken my Covenant in your mouth?” GOD'S WORD® Translation But God says to wicked people, "How dare you quote my decrees and mouth my promises! Jubilee Bible 2000 But unto the wicked God saith, What part hast thou to declare my statutes or that thou should take my covenant in thy mouth? King James 2000 Bible But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth? American King James Version But to the wicked God said, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth? American Standard Version But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, And that thou hast taken my covenant in thy mouth, Douay-Rheims Bible But to the sinner God hath said: Why dost thou declare my justices, and take my covenant in thy mouth ? Darby Bible Translation But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant into thy mouth, English Revised Version But unto the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes; and that thou hast taken my covenant in thy mouth? Webster's Bible Translation But to the wicked God saith, What hast thou to do to declare my statutes, or that thou shouldest take my covenant in thy mouth? World English Bible But to the wicked God says, "What right do you have to declare my statutes, that you have taken my covenant on your lips, Young's Literal Translation And to the wicked hath God said: What to thee -- to recount My statutes? That thou liftest up My covenant on thy mouth? Psalms 50:16 Afrikaans PWL Psalmet 50:16 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 50:16 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 50:16 Bavarian Псалми 50:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 50:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 50:16 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 50:16 Croatian Bible Žalmů 50:16 Czech BKR Salme 50:16 Danish Psalmen 50:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τῷ δὲ ἁμαρτωλῷ εἶπεν ὁ θεός Ἵνα τί σὺ διηγῇ τὰ δικαιώματά μου, καὶ ἀναλαμβάνεις τὴν διαθήκην μου διὰ στόματός σου; Westminster Leningrad Codex וְלָ֤רָשָׁ֨ע ׀ אָ֘מַ֤ר אֱלֹהִ֗ים מַה־לְּ֭ךָ לְסַפֵּ֣ר חֻקָּ֑י וַתִּשָּׂ֖א בְרִיתִ֣י עֲלֵי־פִֽיךָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 50:16 Hungarian: Karoli La psalmaro 50:16 Esperanto PSALMIT 50:16 Finnish: Bible (1776) Psaume 50:16 French: Darby Psaume 50:16 French: Louis Segond (1910) Psaume 50:16 French: Martin (1744) Psalm 50:16 German: Modernized Psalm 50:16 German: Luther (1912) Psalm 50:16 German: Textbibel (1899) Salmi 50:16 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 50:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 50:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 50:16 Korean Psalmi 50:16 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 50:16 Lithuanian Psalm 50:16 Maori Salmenes 50:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 50:16 Spanish: La Biblia de las Américas Pero al impío Dios le dice: ¿Qué derecho tienes tú de hablar de mis estatutos, y de tomar mi pacto en tus labios? Salmos 50:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 50:16 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 50:16 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 50:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 50:16 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 50:16 Portugese Bible Psalmi 50:16 Romanian: Cornilescu Псалтирь 50:16 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 50:16 Russian koi8r Psaltaren 50:16 Swedish (1917) Psalm 50:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 50:16 Thai: from KJV Mezmurlar 50:16 Turkish Thi-thieân 50:16 Vietnamese (1934) |