New International Version The rest were killed with the sword coming out of the mouth of the rider on the horse, and all the birds gorged themselves on their flesh. New Living Translation Their entire army was killed by the sharp sword that came from the mouth of the one riding the white horse. And the vultures all gorged themselves on the dead bodies. English Standard Version And the rest were slain by the sword that came from the mouth of him who was sitting on the horse, and all the birds were gorged with their flesh. Berean Study Bible And the rest were killed with the sword that proceeded from the mouth of the One seated on the horse. And all the birds gorged themselves on their flesh. New American Standard Bible And the rest were killed with the sword which came from the mouth of Him who sat on the horse, and all the birds were filled with their flesh. King James Bible And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. Holman Christian Standard Bible The rest were killed with the sword that came from the mouth of the rider on the horse, and all the birds were filled with their flesh. International Standard Version The rest were killed by the sword that belonged to the rider on the horse and that came from his mouth, and all the birds gorged themselves with their flesh. NET Bible The others were killed by the sword that extended from the mouth of the one who rode the horse, and all the birds gorged themselves with their flesh. Aramaic Bible in Plain English But the rest were killed with the sword of him who sat upon the horse, by that which proceeded from his mouth, and all the birds of prey were filled with their flesh. GOD'S WORD® Translation The rider on the horse killed the rest with the sword that came out of his mouth. All the birds gorged themselves on the flesh of those who had been killed. Jubilee Bible 2000 And the others were slain with the sword that proceeded out of the mouth of him that was seated upon the horse; and all the fowls were filled with their flesh. King James 2000 Bible And the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. American King James Version And the remnant were slain with the sword of him that sat on the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. American Standard Version and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh. Douay-Rheims Bible And the rest were slain by the sword of him that sitteth upon the horse, which proceedeth out of his mouth; and all the birds were filled with their flesh. Darby Bible Translation and the rest were slain with the sword of him that sat upon the horse, which goes out of his mouth; and all the birds were filled with their flesh. English Revised Version and the rest were killed with the sword of him that sat upon the horse, even the sword which came forth out of his mouth: and all the birds were filled with their flesh. Webster's Bible Translation And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceedeth out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh. Weymouth New Testament But the rest were killed with the sword that came from the mouth of the Rider on the horse. And the birds all fed ravenously upon their flesh. World English Bible The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh. Young's Literal Translation and the rest were killed with the sword of him who is sitting on the horse, which sword is proceeding out of his mouth, and all the birds were filled out of their flesh. Openbaring 19:21 Afrikaans PWL Zbulesa 19:21 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 19:21 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 19:21 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 19:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 19:21 Bavarian Откровение 19:21 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 19:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 19:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 19:21 Croatian Bible Zjevení Janovo 19:21 Czech BKR Aabenbaringen 19:21 Danish Openbaring 19:21 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ οἱ λοιποὶ ἀπεκτάνθησαν ἐν τῇ ῥομφαίᾳ τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ ἵππου τῇ ἐξελθούσῃ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ, καὶ πάντα τὰ ὄρνεα ἐχορτάσθησαν ἐκ τῶν σαρκῶν αὐτῶν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai hoi loipoi apektanthesan en te rhomphaia tou kathemenou epi tou hippou te exelthouse ek tou stomatos autou, kai panta ta ornea echortasthesan ek ton sarkon auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai hoi loipoi apektanthesan en te rhomphaia tou kathemenou epi tou hippou te exelthouse ek tou stomatos autou, kai panta ta ornea echortasthesan ek ton sarkon auton. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE exelthousE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE exelthousE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE ekporeuomenE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE ekporeuomenE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Westcott/Hort - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE exelthousE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 19:21 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai oi loipoi apektanthEsan en tE romphaia tou kathEmenou epi tou ippou tE exelthousE ek tou stomatos autou kai panta ta ornea echortasthEsan ek tOn sarkOn autOn Jelenések 19:21 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 19:21 Esperanto Johanneksen ilmestys 19:21 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 19:21 French: Darby Apocalypse 19:21 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 19:21 French: Martin (1744) Offenbarung 19:21 German: Modernized Offenbarung 19:21 German: Luther (1912) Offenbarung 19:21 German: Textbibel (1899) Apocalisse 19:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 19:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 19:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 19:21 Kabyle: NT 요한계시록 19:21 Korean Apocalypsis 19:21 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 19:21 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 19:21 Lithuanian Revelation 19:21 Maori Apenbaring 19:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 19:21 Spanish: La Biblia de las Américas Y los demás fueron muertos con la espada que salía de la boca del que montaba el caballo, y todas las aves se saciaron de sus carnes. Apocalipsis 19:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 19:21 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 19:21 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 19:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 19:21 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 19:21 Portugese Bible Apocalipsa 19:21 Romanian: Cornilescu Откровение 19:21 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 19:21 Russian koi8r Revelation 19:21 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 19:21 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 19:21 Swahili NT Pahayag 19:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 19:21 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 19:21 Thai: from KJV Vahiy 19:21 Turkish Откровение 19:21 Ukrainian: NT Revelation 19:21 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 19:21 Vietnamese (1934) |