New International Version When he opened the Abyss, smoke rose from it like the smoke from a gigantic furnace. The sun and sky were darkened by the smoke from the Abyss. New Living Translation When he opened it, smoke poured out as though from a huge furnace, and the sunlight and air turned dark from the smoke. English Standard Version He opened the shaft of the bottomless pit, and from the shaft rose smoke like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened with the smoke from the shaft. Berean Study Bible The star opened the pit of the Abyss, and smoke rose out of it like the smoke of a great furnace, and the sun and the air were darkened by the smoke from the pit. New American Standard Bible He opened the bottomless pit, and smoke went up out of the pit, like the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit. King James Bible And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. Holman Christian Standard Bible He opened the shaft of the abyss, and smoke came up out of the shaft like smoke from a great furnace so that the sun and the air were darkened by the smoke from the shaft. International Standard Version It opened the shaft of the bottomless pit, and smoke came out of the shaft like the smoke from a large furnace. The sun and the air were darkened with the smoke from the shaft. NET Bible He opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it like smoke from a giant furnace. The sun and the air were darkened with smoke from the shaft. Aramaic Bible in Plain English And smoke came up from the pit like the smoke of a great furnace which was heated, and the Sun and the air were darkened by the smoke of the pit. GOD'S WORD® Translation It opened the shaft of the bottomless pit, and smoke came out of the shaft like the smoke from a large furnace. The smoke darkened the sun and the air. Jubilee Bible 2000 And he opened the bottomless pit, and there arose smoke out of the pit as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. King James 2000 Bible And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. American King James Version And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. American Standard Version And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. Douay-Rheims Bible And he opened the bottomless pit: and the smoke of the pit arose, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit. Darby Bible Translation And it opened the pit of the abyss; and there went up smoke out of the pit as [the] smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened with the smoke of the pit. English Revised Version And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. Webster's Bible Translation And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. Weymouth New Testament and he opened the depths of the bottomless pit. And smoke came up out of the pit resembling the smoke of a vast furnace, so that the sun was darkened, and the air also, by reason of the smoke of the pit. World English Bible He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit. Young's Literal Translation and he did open the pit of the abyss, and there came up a smoke out of the pit as smoke of a great furnace, and darkened was the sun and the air, from the smoke of the pit. Openbaring 9:2 Afrikaans PWL Zbulesa 9:2 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 9:2 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 9:2 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 9:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 9:2 Bavarian Откровение 9:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 9:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 9:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 9:2 Croatian Bible Zjevení Janovo 9:2 Czech BKR Aabenbaringen 9:2 Danish Openbaring 9:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἤνοιξεν τὸ φρέαρ τῆς ἀβύσσου· καὶ ἀνέβη καπνὸς ἐκ τοῦ φρέατος ὡς καπνὸς καμίνου μεγάλης, καὶ ἐσκοτώθη ὁ ἥλιος καὶ ὁ ἀὴρ ἐκ τοῦ καπνοῦ τοῦ φρέατος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai enoixen to phrear tes abyssou; kai anebe kapnos ek tou phreatos hos kapnos kaminou megales, kai eskotothe ho helios kai ho aer ek tou kapnou tou phreatos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai enoixen to phrear tes abyssou, kai anebe kapnos ek tou phreatos hos kapnos kaminou megales, kai eskotothe ho helios kai ho aer ek tou kapnou tou phreatos. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai Enoixen to phrear tEs abussou kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou megalEs kai eskotOthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated [kai Enoixen to phrear tEs abussou] kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou kaiomenEs kai eskotisthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai Enoixen to phrear tEs abussou kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou megalEs kai eskotisthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai Enoixen to phrear tEs abussou kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou megalEs kai eskotisthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Westcott/Hort - Transliterated kai Enoixen to phrear tEs abussou kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou megalEs kai eskotOthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai Enoixen to phrear tEs abussou kai anebE kapnos ek tou phreatos Os kapnos kaminou megalEs kai eskotOthE o Elios kai o aEr ek tou kapnou tou phreatos Jelenések 9:2 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 9:2 Esperanto Johanneksen ilmestys 9:2 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 9:2 French: Darby Apocalypse 9:2 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 9:2 French: Martin (1744) Offenbarung 9:2 German: Modernized Offenbarung 9:2 German: Luther (1912) Offenbarung 9:2 German: Textbibel (1899) Apocalisse 9:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 9:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 9:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 9:2 Kabyle: NT 요한계시록 9:2 Korean Apocalypsis 9:2 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 9:2 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 9:2 Lithuanian Revelation 9:2 Maori Apenbaring 9:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 9:2 Spanish: La Biblia de las Américas Cuando abrió el pozo del abismo, subió humo del pozo como el humo de un gran horno, y el sol y el aire se oscurecieron por el humo del pozo. Apocalipsis 9:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 9:2 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 9:2 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 9:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 9:2 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 9:2 Portugese Bible Apocalipsa 9:2 Romanian: Cornilescu Откровение 9:2 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 9:2 Russian koi8r Revelation 9:2 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 9:2 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 9:2 Swahili NT Pahayag 9:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 9:2 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 9:2 Thai: from KJV Vahiy 9:2 Turkish Откровение 9:2 Ukrainian: NT Revelation 9:2 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 9:2 Vietnamese (1934) |