New International Version Moses writes this about the righteousness that is by the law: "The person who does these things will live by them." New Living Translation For Moses writes that the law's way of making a person right with God requires obedience to all of its commands. English Standard Version For Moses writes about the righteousness that is based on the law, that the person who does the commandments shall live by them. Berean Study Bible For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.” New American Standard Bible For Moses writes that the man who practices the righteousness which is based on law shall live by that righteousness. King James Bible For Moses describeth the righteousness which is of the law, That the man which doeth those things shall live by them. Holman Christian Standard Bible For Moses writes about the righteousness that is from the law: The one who does these things will live by them. International Standard Version For Moses writes about the righteousness that comes from the Law as follows: "The person who obeys these things will find life by them." NET Bible For Moses writes about the righteousness that is by the law: "The one who does these things will live by them." Aramaic Bible in Plain English Moses wrote in this way of the righteousness which is in The Written Law: “Whoever shall do these things shall live in them.” GOD'S WORD® Translation Moses writes about receiving God's approval by following his laws. He says, "The person who obeys laws will live because of the laws he obeys." Jubilee Bible 2000 For Moses describes the righteousness which is by the law, That the man who does those things shall live by them. King James 2000 Bible For Moses describes the righteousness which is of the law, That the man who does those things shall live by them. American King James Version For Moses describes the righteousness which is of the law, That the man which does those things shall live by them. American Standard Version For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby. Douay-Rheims Bible For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it. Darby Bible Translation For Moses lays down in writing the righteousness which is of the law, The man who has practised those things shall live by them. English Revised Version For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby. Webster's Bible Translation For Moses describeth the righteousness which is by the law, That the man who doeth these things shall live by them. Weymouth New Testament Moses says that he whose actions conform to the righteousness required by the Law shall live by that righteousness. World English Bible For Moses writes about the righteousness of the law, "The one who does them will live by them." Young's Literal Translation for Moses doth describe the righteousness that is of the law, that, 'The man who did them shall live in them,' Romeine 10:5 Afrikaans PWL Romakëve 10:5 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 10:5 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 10:5 Armenian (Western): NT Romanoetara. 10:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 10:5 Bavarian Римляни 10:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 10:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 10:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 10:5 Croatian Bible Římanům 10:5 Czech BKR Romerne 10:5 Danish Romeinen 10:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Μωϋσῆς γὰρ γράφει ὅτι τὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ νόμου ὁ ποιήσας ἄνθρωπος ζήσεται ἐν αὐτῇ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Mouses gar graphei hoti ten dikaiosynen ten ek nomou ho poiesas anthropos zesetai en aute. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Mouses gar graphei hoti ten dikaiosynen ten ek nomou ho poiesas anthropos zesetai en aute. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated mOusEs gar graphei oti tEn dikaiosunEn tEn ek nomou o poiEsas anthrOpos zEsetai en autE ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated mOusEs gar graphei tEn dikaiosunEn tEn ek tou nomou oti o poiEsas auta anthrOpos zEsetai en autois ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated mOsEs gar graphei tEn dikaiosunEn tEn ek tou nomou oti o poiEsas auta anthrOpos zEsetai en autois ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated mOsEs gar graphei tEn dikaiosunEn tEn ek tou nomou oti o poiEsas auta anthrOpos zEsetai en autois ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Westcott/Hort - Transliterated mOusEs gar graphei oti tEn dikaiosunEn tEn ek nomou o poiEsas anthrOpos zEsetai en autE ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 10:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated mOusEs gar graphei {WH: oti} tEn dikaiosunEn tEn ek {WH: nomou o poiEsas} {UBS4: [tou 3588] nomou oti o poiEsas auta} anthrOpos zEsetai en {WH: autE} {UBS4: autois} Rómaiakhoz 10:5 Hungarian: Karoli Al la romanoj 10:5 Esperanto Kirje roomalaisille 10:5 Finnish: Bible (1776) Romains 10:5 French: Darby Romains 10:5 French: Louis Segond (1910) Romains 10:5 French: Martin (1744) Roemer 10:5 German: Modernized Roemer 10:5 German: Luther (1912) Roemer 10:5 German: Textbibel (1899) Romani 10:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 10:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 10:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 10:5 Kabyle: NT 로마서 10:5 Korean Romanos 10:5 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 10:5 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 10:5 Lithuanian Romans 10:5 Maori Romerne 10:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 10:5 Spanish: La Biblia de las Américas Porque Moisés escribe que el hombre que practica la justicia que es de la ley, vivirá por ella. Romanos 10:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 10:5 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 10:5 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 10:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 10:5 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 10:5 Portugese Bible Romani 10:5 Romanian: Cornilescu К Римлянам 10:5 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 10:5 Russian koi8r Romans 10:5 Shuar New Testament Romabrevet 10:5 Swedish (1917) Warumi 10:5 Swahili NT Mga Taga-Roma 10:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 10:5 Tawallamat Tamajaq NT โรม 10:5 Thai: from KJV Romalılar 10:5 Turkish Римляни 10:5 Ukrainian: NT Romans 10:5 Uma New Testament Roâ-ma 10:5 Vietnamese (1934) |