1 Corinthians 7:22
Modern Translations
New International Version
For the one who was a slave when called to faith in the Lord is the Lord's freed person; similarly, the one who was free when called is Christ's slave.

New Living Translation
And remember, if you were a slave when the Lord called you, you are now free in the Lord. And if you were free when the Lord called you, you are now a slave of Christ.

English Standard Version
For he who was called in the Lord as a bondservant is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a bondservant of Christ.

Berean Study Bible
For he who was a slave when he was called by the Lord is the Lord’s freedman. Conversely, he who was a free man when he was called is Christ’s slave.

New American Standard Bible
For the one who was called in the Lord as a slave, is the Lord’s freed person; likewise the one who was called as free, is Christ’s slave.

NASB 1995
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord's freedman; likewise he who was called while free, is Christ's slave.

NASB 1977
For he who was called in the Lord while a slave, is the Lord’s freedman; likewise he who was called while free, is Christ’s slave.

Amplified Bible
For he who was a slave when he was called in the Lord is a freedman of the Lord, likewise he who was free when he was called is a slave of Christ.

Christian Standard Bible
For he who is called by the Lord as a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ’s slave.

Holman Christian Standard Bible
For he who is called by the Lord as a slave is the Lord's freedman. Likewise he who is called as a free man is Christ's slave.

Contemporary English Version
When the Lord chooses slaves, they become his free people. And when he chooses free people, they become slaves of Christ.

Good News Translation
For a slave who has been called by the Lord is the Lord's free person; in the same way a free person who has been called by Christ is his slave.

GOD'S WORD® Translation
If the Lord called you when you were a slave, you are the Lord's free person. In the same way, if you were free when you were called, you are Christ's slave.

International Standard Version
For the slave who has been called to belong to the Lord is the Lord's free person. In the same way, the free person who has been called is the Messiah's slave.

NET Bible
For the one who was called in the Lord as a slave is the Lord's freedman. In the same way, the one who was called as a free person is Christ's slave.
Classic Translations
King James Bible
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

New King James Version
For he who is called in the Lord while a slave is the Lord’s freedman. Likewise he who is called while free is Christ’s slave.

King James 2000 Bible
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

New Heart English Bible
For he who was called in the Lord being a slave is the Lord's free person. Likewise he who was called being free is Christ's slave.

World English Bible
For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Christ's bondservant.

American King James Version
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

American Standard Version
For he that was called in the Lord being a bondservant, is the Lord's freedman: likewise he that was called being free, is Christ's bondservant.

A Faithful Version
For he who has been called in the Lord, though he be a slave, is a free man in the Lord. In the same way also, he who has been called as a free man is a slave of Christ;

Darby Bible Translation
For the bondman that is called in [the] Lord is the Lord's freedman; in like manner [also] the freeman being called is Christ's bondman.

English Revised Version
For he that was called in the Lord, being a bondservant, is the Lord's freedman: likewise he that was called, being free, is Christ's bondservant.

Webster's Bible Translation
For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's free-man: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
For he that is called in the Lorde, being. a seruant, is the Lords freeman: likewise also he that is called being free, is Christes seruant.

Bishops' Bible of 1568
For he that is called in the Lord being a seruaunt, is the Lordes free man: Lykewyse also he that is called beyng free, is Christes seruaunt.

Coverdale Bible of 1535
For he that is called in the LORDE beynge a seruaute, is a fre man of the LORDE. Likewyse he that is called beynge fre, is a seruaut of Christ.

Tyndale Bible of 1526
For he that is called in the lorde beynge a servaunt is the lordes freman. Lykwyse he that is called beynge fre is Christes servaut.
Literal Translations
Literal Standard Version
for he who [is] in the LORD—having been called a servant—is the LORD’s freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:

Berean Literal Bible
For the one having been called in the Lord while a slave is the Lord's freedman; likewise the one having been called while free is a slave of Christ.

Young's Literal Translation
for he who is in the Lord -- having been called a servant -- is the Lord's freedman: in like manner also he the freeman, having been called, is servant of Christ:

Smith's Literal Translation
For the servant called in the Lord, is the freedman of the Lord: likewise also the freedman called, is the servant of Christ.

Literal Emphasis Translation
For the one having been called in the Lord being a bond slave, is the Lord’s freedman: likewise the free man having been called is a bond slave of Christ.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For he that is called in the Lord, being a bondman, is the freeman of the Lord. Likewise he that is called, being free, is the bondman of Christ.

Catholic Public Domain Version
For any servant who has been called in the Lord is free in the Lord. Similarly, any free person who has been called is a servant in Christ.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
For whoever is called as a Servant is God's Freeman in Our Lord. So also whoever is called as a Freeman is a Servant of The Messiah.

Lamsa Bible
For he who is called by our LORD, being a slave, is God’s free man; likewise he who is called, being a freeman, is also Christ’s servant.

NT Translations
Anderson New Testament
For he that is in the Lord, having been called when a servant, is the Lord's freedman. Likewise, also, the freeman who has been called, is Christ's servant.

Godbey New Testament
For the one having been called in the Lord, being a slave, is the Lord's freeman: likewise the one having been called, while free, is the slave of Christ.

Haweis New Testament
For he that is called in the Lord, being a slave, is the Lord?s freed man: in like manner also, he that is called, being a free man, is the servant of Christ.

Mace New Testament
for the slave that turns christian, is the Lord's freedman: likewise, the freeman that becomes a convert is Christ's servant.

Weymouth New Testament
For a Christian, if he was a slave when called, is the Lord's freed man, and in the same way a free man, if called, becomes the slave of Christ.

Worrell New Testament
For he that was called in the Lord, being a slave, is the Lord's freedman: likewise, he that was called, being free, is Christ's slave.

Worsley New Testament
For he that is called in the Lord being a slave, is the Lord's freed-man: and he likewise that is called being free is the servant of Christ.
















1 Corinthians 7:21
Top of Page
Top of Page