1 Corinthians 7:9
Modern Translations
New International Version
But if they cannot control themselves, they should marry, for it is better to marry than to burn with passion.

New Living Translation
But if they can’t control themselves, they should go ahead and marry. It’s better to marry than to burn with lust.

English Standard Version
But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to burn with passion.

Berean Study Bible
But if they cannot control themselves, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.

New American Standard Bible
But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.

NASB 1995
But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.

NASB 1977
But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn.

Amplified Bible
But if they do not have [sufficient] self-control, they should marry; for it is better to marry than to burn with passion.

Christian Standard Bible
But if they do not have self-control, they should marry, since it is better to marry than to burn with desire.

Holman Christian Standard Bible
But if they do not have self-control, they should marry, for it is better to marry than to burn with desire.

Contemporary English Version
But if you don't have enough self-control, then go ahead and get married. After all, it is better to marry than to burn with desire.

Good News Translation
But if you cannot restrain your desires, go ahead and marry--it is better to marry than to burn with passion.

GOD'S WORD® Translation
However, if you cannot control your desires, you should get married. It is better for you to marry than to burn [with sexual desire].

International Standard Version
However, if they cannot control themselves, they should get married, for it is better to marry than to burn with passion.

NET Bible
But if they do not have self-control, let them get married. For it is better to marry than to burn with sexual desire.
Classic Translations
King James Bible
But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

New King James Version
but if they cannot exercise self-control, let them marry. For it is better to marry than to burn with passion.

King James 2000 Bible
But if they cannot have self-control, let them marry: for it is better to marry than to burn with passion.

New Heart English Bible
But if they do not have self-control, let them marry. For it's better to marry than to burn.

World English Bible
But if they don't have self-control, let them marry. For it's better to marry than to burn.

American King James Version
But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

American Standard Version
But if they have not continency, let them marry: for it is better to marry than to burn.

A Faithful Version
But if they do not have self-control, let them marry; because it is better to marry than to burn with sexual desire.

Darby Bible Translation
But if they have not control over themselves, let them marry; for it is better to marry than to burn.

English Revised Version
But if they have not continency, let them marry: for it is better to marry than to burn.

Webster's Bible Translation
But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
But if they cannot abstaine, let them marrie: for it is better to marrie then to burne.

Bishops' Bible of 1568
But if they can not abstayne, let them marrie: For it is better to marrie then to burne.

Coverdale Bible of 1535
But yf they cannot absteyne, let them mary. For it is better to mary, then to burne.

Tyndale Bible of 1526
But and yf they canot abstayne let them mary. For it is better to mary then to burne.
Literal Translations
Literal Standard Version
and if they do not have continence—let them marry, for it is better to marry than to burn;

Berean Literal Bible
But if they do not have self-control, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.

Young's Literal Translation
and if they have not continence -- let them marry, for it is better to marry than to burn;

Smith's Literal Translation
And if they have not self command, let them marry: for it is better to marry than to be set on fire.

Literal Emphasis Translation
But if they do not exercise control from within, let them marry, for it is better to marry than to be inflamed.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But if they do not contain themselves, let them marry. For it is better to marry than to be burnt.

Catholic Public Domain Version
But if they cannot restrain themselves, they should marry. For it is better to marry, than to be burned.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
But if they do not endure, let them marry. It is beneficial for them to take a wife rather than to burn with lust.

Lamsa Bible
But if they cannot endure it, let them marry; for it is better to marry than to burn with passion.

NT Translations
Anderson New Testament
But if they can not be continent, let them marry; for it is better to marry than to burn.

Godbey New Testament
but if they do not contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.

Haweis New Testament
But if they have not the gift of continence, let them marry: for it is better to marry than to burn.

Mace New Testament
but if they have not the gift, let them marry: for it is better to marry than to be in pain.

Weymouth New Testament
If, however, they cannot maintain self-control, by all means let them marry; for marriage is better than the fever of passion.

Worrell New Testament
But, if they have not continency let them marry; for it is better to marry than to burn.

Worsley New Testament
But if they have not the gift of continence, let them marry; for it is better to marry than to burn with lust.
















1 Corinthians 7:8
Top of Page
Top of Page