Modern Translations New International VersionBut Omri's followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king. New Living Translation But Omri’s supporters defeated the supporters of Tibni. So Tibni was killed, and Omri became the next king. English Standard Version But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king. Berean Study Bible But the followers of Omri proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king. New American Standard Bible But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king. NASB 1995 But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king. NASB 1977 But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri became king. Amplified Bible But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri became king. Christian Standard Bible However, the people who followed Omri proved stronger than those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king. Holman Christian Standard Bible However, the people who followed Omri proved stronger than those who followed Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king. Contemporary English Version Omri's followers were stronger than Tibni's, so Tibni was killed, and Omri became king of Israel Good News Translation In the end, those in favor of Omri won out; Tibni died and Omri became king. GOD'S WORD® Translation But the half which followed Omri was stronger than the half which followed Tibni, Ginath's son. Tibni died, and Omri became king. International Standard Version But the army that was loyal to Omri was victorious over Ginath's son Tibni. Tibni later died and Omri became king. NET Bible Omri's supporters were stronger than those who supported Tibni son of Ginath. Tibni died; Omri became king. Classic Translations King James BibleBut the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. New King James Version But the people who followed Omri prevailed over the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Omri reigned. King James 2000 Bible But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. New Heart English Bible But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died and Joram his brother at that time, and Omri became king in the place of Tibni. World English Bible But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. American King James Version But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. American Standard Version But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. A Faithful Version But the people who followed Omri were stronger than the people who followed Tibni the son of Ginath. And Tibni died and Omri reigned. Darby Bible Translation But the people that followed Omri overcame the people that followed Tibni the son of Ginath; and Tibni died, and Omri reigned. English Revised Version But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. Webster's Bible Translation But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned. Early Modern Geneva Bible of 1587But the people that folowed Omri, preuayled against the people that followed Tibni the sonne of Ginath: so Tibni dyed, & Omri reigned. Bishops' Bible of 1568 But the people that folowed Amri, preuayled against the people that folowed Thibni the sonne of Ginath: And so Thibni dyed, and Amri raigned. Coverdale Bible of 1535 But the people that helde with Amri, were mightier then the people which helde with Thibni ye sonne of Ginath. And Thibni dyed, and Amri was kynge. Literal Translations Literal Standard Versionand the people that are after Omri are stronger than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dies, and Omri reigns. Young's Literal Translation and stronger are the people that are after Omri than the people that are after Tibni son of Ginath, and Tibni dieth, and Omri reigneth. Smith's Literal Translation And the people will be strengthened which were after Omri over the people which were after Tibni son of Ginath: and Tibni will die, and Omri will reign. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut the people that were with Amri, prevailed over the people that followed Thebni the son of Gineth: and Thebni died, and Amri reigned. Catholic Public Domain Version But the people who were with Omri prevailed over the people who were following Tibni, the son of Ginath. And Tibni died, and Omri reigned. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the people that were after Amri was stronger than the people that followed after Tabni, and Tabni died and Amri reigned. Lamsa Bible But the people who followed Omri prevailed against the people who followed Tibni; so Tibni died and Omri reigned. OT Translations JPS Tanakh 1917But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned. Brenton Septuagint Translation The people that followed Ambri overpowered the people that followed Thamni son of Gonath; and Thamni died and Joram his brother at that time, and Ambri reigned after Thamni. |