1 Kings 8:52
Modern Translations
New International Version
"May your eyes be open to your servant's plea and to the plea of your people Israel, and may you listen to them whenever they cry out to you.

New Living Translation
“May your eyes be open to my requests and to the requests of your people Israel. May you hear and answer them whenever they cry out to you.

English Standard Version
Let your eyes be open to the plea of your servant and to the plea of your people Israel, giving ear to them whenever they call to you.

Berean Study Bible
May Your eyes be open to the pleas of Your servant and of Your people Israel, and may You listen to them whenever they call to You.

New American Standard Bible
so that Your eyes may be open to the pleading of Your servant and to the pleading of Your people Israel, to listen to them whenever they call to You.

NASB 1995
that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and to the supplication of Your people Israel, to listen to them whenever they call to You.

NASB 1977
that Thine eyes may be open to the supplication of Thy servant and to the supplication of Thy people Israel, to listen to them whenever they call to Thee.

Amplified Bible
that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and to the supplication of Your people Israel, to listen to them and be attentive to them whenever they call to You.

Christian Standard Bible
May your eyes be open to your servant’s petition and to the petition of your people Israel, listening to them whenever they call to you.

Holman Christian Standard Bible
May Your eyes be open to Your servant's petition and to the petition of Your people Israel, listening to them whenever they call to You.

Contemporary English Version
I am your servant, and the people of Israel belong to you. So listen when any of us pray and cry out for your help.

Good News Translation
"Sovereign LORD, may you always look with favor on your people Israel and their king, and hear their prayer whenever they call to you for help.

GOD'S WORD® Translation
"May your eyes always see my plea and your people Israel's plea so that you will listen to them whenever they call on you.

International Standard Version
Do this so your eyes may remain open to the requests of your servant and to the requests of your people's prayers, to listen to them whenever they call out to you,

NET Bible
"May you be attentive to your servant's and your people Israel's requests for help and may you respond to all their prayers to you.
Classic Translations
King James Bible
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

New King James Version
that Your eyes may be open to the supplication of Your servant and the supplication of Your people Israel, to listen to them whenever they call to You.

King James 2000 Bible
That your eyes may be open unto the supplication of your servant, and unto the supplication of your people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto you.

New Heart English Bible
that your eyes and your ears may be open to the petition of your servant, and to the petition of your people Israel, to listen to them whenever they cry to you.

World English Bible
that your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them whenever they cry to you.

American King James Version
That your eyes may be open to the supplication of your servant, and to the supplication of your people Israel, to listen to them in all that they call for to you.

American Standard Version
that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them whensoever they cry unto thee.

A Faithful Version
For Your eyes shall be open to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your people Israel, to hearken to them whenever they call to You;

Darby Bible Translation
thine eyes being open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.

English Revised Version
that thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them whensoever they cry unto thee.

Webster's Bible Translation
That thy eyes may be open to the supplication of thy servant, and to the supplication of thy people Israel, to hearken to them in all their supplications to thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Let thine eyes be open vnto the prayer of thy seruant, and vnto the prayer of thy people Israel, to hearken vnto them, in all that they call for vnto thee.

Bishops' Bible of 1568
And let thyne eyes be open vnto the prayer of thy seruaunt, and vnto the prayer of thy people Israel, to hearken vnto them in all that they call for vnto thee.

Coverdale Bible of 1535
that thine eyes maye be open vnto the peticion of thy seruaunt, and of thy people of Israel, that thou maiest heare them in all thinges for the which they shall call vpon the
Literal Translations
Literal Standard Version
for Your eyes being open to the supplication of Your servant, and to the supplication of Your people Israel, to listen to them in all they call to You for;

Young's Literal Translation
for Thine eyes being open unto the supplication of Thy servant, and unto the supplication of Thy people Israel, to hearken unto them in all they call unto Thee for;

Smith's Literal Translation
For thine eyes to be opened to the prayer of thy servant and to the prayer of thy people Israel, to hear to them in all their calling to thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That thy eyes may be open to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, to hear them in all things for which they shall call upon thee.

Catholic Public Domain Version
So may your eyes be open to the supplication of your servant and of your people Israel. And so may you heed them in all the things about which they will call upon you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And your eyes shall be opened to the prayers of your Servants and of your people Israel, and to hear them in all that they cry to you

Lamsa Bible
That thine eyes may be open to the supplication of thy servants and to the supplication of thy people Israel, to hearken to them in all that they call for unto thee.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
that Thine eyes may be open unto the supplication of Thy servant, and unto the supplication of Thy people Israel, to hearken unto them whensoever they cry unto Thee.

Brenton Septuagint Translation
And let thine eyes and thine ears be opened to the supplication of thy servant, and to the supplication of thy people Israel, to hearken to them in all things for which they shall call upon thee.
















1 Kings 8:51
Top of Page
Top of Page