2 Kings 8:19
Modern Translations
New International Version
Nevertheless, for the sake of his servant David, the LORD was not willing to destroy Judah. He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever.

New Living Translation
But the LORD did not want to destroy Judah, for he had promised his servant David that his descendants would continue to rule, shining like a lamp forever.

English Standard Version
Yet the LORD was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, since he promised to give a lamp to him and to his sons forever.

Berean Study Bible
Yet for the sake of His servant David, the LORD was unwilling to destroy Judah, since He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever.

New American Standard Bible
However, the LORD did not want to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give him a lamp through his sons always.

NASB 1995
However, the LORD was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give a lamp to him through his sons always.

NASB 1977
However, the LORD was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant, since He had promised him to give a lamp to him through his sons always.

Amplified Bible
Yet for the sake of His servant David the LORD was not willing to destroy Judah, since He had promised to give him a lamp (enthroned descendant) through his sons always.

Christian Standard Bible
For the sake of his servant David, the LORD was unwilling to destroy Judah, since he had promised to give a lamp to David and his sons forever.

Holman Christian Standard Bible
The LORD was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp to David and his sons forever.

Contemporary English Version
But the LORD refused to destroy Judah, because he had promised his servant David that someone from his family would always rule in Judah.

Good News Translation
but the LORD was not willing to destroy Judah, because he had promised his servant David that his descendants would always continue to rule.

GOD'S WORD® Translation
But for David's sake the LORD didn't want to destroy Judah. The LORD had told David that he would always give him and his descendants a [shining] lamp.

International Standard Version
But the LORD remained unwilling to destroy Judah for the sake of his servant David, since he had promised to keep David's lamp burning brightly through his descendants every day.

NET Bible
But the LORD was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.
Classic Translations
King James Bible
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children.

New King James Version
Yet the LORD would not destroy Judah, for the sake of His servant David, as He promised him to give a lamp to him and his sons forever.

King James 2000 Bible
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

New Heart English Bible
However the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

World English Bible
However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.

American King James Version
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

American Standard Version
Howbeit Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway.

A Faithful Version
Yet the LORD would not destroy Judah for David His servant's sake as He promised him to give him a light to his children forever.

Darby Bible Translation
But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him always a lamp for his sons.

English Revised Version
Howbeit the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway.

Webster's Bible Translation
Yet the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Yet the Lord would not destroy Iudah, for Dauid his seruants sake, as he had promised him to giue him a light, and to his children for euer.

Bishops' Bible of 1568
And the Lord woulde not destroy Iuda and that because of Dauid his seruaunt, as he promised him, to geue him alway a light among his children.

Coverdale Bible of 1535
Neuertheles the LORDE wolde not destroye Iuda for his seruaunt Dauids sake, as he promysed him, to geue him euer a lanterne amoge his childre.
Literal Translations
Literal Standard Version
and YHWH was not willing to destroy Judah, for the sake of His servant David, as He said to him, to give a lamp to him—to his sons [for] all the days.

Young's Literal Translation
and Jehovah was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as He said to him, to give to him a lamp -- to his sons all the days.

Smith's Literal Translation
And Jehovah Would not destroy Judah on account of David his servant, as he said to give to him a light for his sons all the days.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the Lord would not destroy Juda, for David his servant's sake, as he had promised him, to give him a light, and to his children always.

Catholic Public Domain Version
But the Lord was not willing to destroy Judah, because of David, his servant, just as he had promised him, so that he might grant a light to him and to his sons, for all days.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH did not choose to destroy Yehuda, because of David his Servant, as he said to him that he would give him and his children a lamp for all days.

Lamsa Bible
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised to him that he would give an heir to his children all the days.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Howbeit the LORD would not destroy Judah, for David His servant's sake, as He promised him to give unto him a lamp and to his children alway.

Brenton Septuagint Translation
But the Lord would not destroy Juda for David his servant's sake, as he said he would give a light to him and to his sons continually.
















2 Kings 8:18
Top of Page
Top of Page