Deuteronomy 16:20
Modern Translations
New International Version
Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the LORD your God is giving you.

New Living Translation
Let true justice prevail, so you may live and occupy the land that the LORD your God is giving you.

English Standard Version
Justice, and only justice, you shall follow, that you may live and inherit the land that the LORD your God is giving you.

Berean Study Bible
Pursue justice, and justice alone, so that you may live, and you may possess the land that the LORD your God is giving you.

New American Standard Bible
Justice, and only justice, you shall pursue, so that you may live and possess the land which the LORD your God is giving you.

NASB 1995
"Justice, and only justice, you shall pursue, that you may live and possess the land which the LORD your God is giving you.

NASB 1977
“Justice, and only justice, you shall pursue, that you may live and possess the land which the LORD your God is giving you.

Amplified Bible
You shall pursue justice, and only justice [that which is uncompromisingly righteous], so that you may live and take possession of the land which the LORD your God is giving you.

Christian Standard Bible
Pursue justice and justice alone, so that you will live and possess the land the LORD your God is giving you.

Holman Christian Standard Bible
Pursue justice and justice alone, so that you will live and possess the land the LORD your God is giving you."

Contemporary English Version
People of Israel, if you want to enjoy a long and successful life, make sure that everyone is treated with justice in the land the LORD is giving you.

Good News Translation
Always be fair and just, so that you will occupy the land that the LORD your God is giving you and so that you will continue to live there.

GOD'S WORD® Translation
Strive for nothing but justice so that you will live and take possession of the land that the LORD your God is giving you.

International Standard Version
You are to pursue justice—and only justice—so you may live and possess the land that the LORD your God is about to give you."

NET Bible
You must pursue justice alone so that you may live and inherit the land the LORD your God is giving you.
Classic Translations
King James Bible
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

New King James Version
You shall follow what is altogether just, that you may live and inherit the land which the LORD your God is giving you.

King James 2000 Bible
That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.

New Heart English Bible
You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.

World English Bible
You shall follow that which is altogether just, that you may live, and inherit the land which Yahweh your God gives you.

American King James Version
That which is altogether just shall you follow, that you may live, and inherit the land which the LORD your God gives you.

American Standard Version
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which Jehovah thy God giveth thee.

A Faithful Version
You shall follow that which is altogether just so that you may live and inherit the land which the LORD your God gives you.

Darby Bible Translation
Perfect justice shalt thou follow, that thou mayest live, and possess the land that Jehovah thy God giveth thee.

English Revised Version
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

Webster's Bible Translation
That which is altogether just shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
That which is iust and right shalt thou follow, that thou maiest liue, & possesse the land which the Lord thy God giueth thee.

Bishops' Bible of 1568
That which is iust and ryght shalt thou folowe, that thou mayst lyue, and enioy the lande which the Lorde thy God geueth thee.

Coverdale Bible of 1535
Loke what righte is, yt shalt thou folowe, that thou mayest lyue & possesse the londe, which the LORDE thy God shal geue the.

Tyndale Bible of 1526
But in all thinge folowe righteousnesse, that thou mayst lyue and enioye the londe which the Lord thi God geueth the.
Literal Translations
Literal Standard Version
Righteousness—you pursue righteousness, so that you live and have possessed the land which your God YHWH is giving to you.

Young's Literal Translation
Righteousness -- righteousness thou dost pursue, so that thou livest, and hast possessed the land which Jehovah thy God is giving to thee.

Smith's Literal Translation
Justice, justice shalt thou follow, so that thou live and inherit the land which Jehovah thy God gave to thee.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thou shalt follow justly after that which is just: that thou mayst live and possess the land, which the Lord thy God shall give thee.

Catholic Public Domain Version
You shall justly pursue what is just, so that you may live and possess the land, which the Lord your God will give to you.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
But in righteousness judge your neighbor that you may live and you may enter and inherit the land that LORD JEHOVAH your God gives you.

Lamsa Bible
But you must judge your neighbor righteously, that you may live and go in and inherit the land which the LORD your God gives you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Justice, justice shalt thou follow, that thou mayest live, and inherit the land which the LORD thy God giveth thee.

Brenton Septuagint Translation
Thou shalt justly pursue justice, that ye may live, and go in and inherit the land which the Lord thy God gives thee.
















Deuteronomy 16:19
Top of Page
Top of Page