Modern Translations New International VersionFrom the Desert of Kedemoth I sent messengers to Sihon king of Heshbon offering peace and saying, New Living Translation Moses continued, “From the wilderness of Kedemoth I sent ambassadors to King Sihon of Heshbon with this proposal of peace: English Standard Version “So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon the king of Heshbon, with words of peace, saying, Berean Study Bible So from the Wilderness of Kedemoth I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon, saying, New American Standard Bible “So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, NASB 1995 "So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, NASB 1977 “So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Amplified Bible “So I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Christian Standard Bible “So I sent messengers with an offer of peace to King Sihon of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying, Holman Christian Standard Bible So I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying, Contemporary English Version After we had crossed the Arnon and had set up camp in the Kedemoth Desert, I sent messengers to King Sihon of Heshbon, telling him that his nation and ours could be at peace. I said: Good News Translation "Then I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace: GOD'S WORD® Translation From the desert of Kedemoth, I sent messengers to King Sihon of Heshbon with the following offer of peace: International Standard Version "I sent messengers from the desert of Kedemoth to King Sihon of Heshbon with this message of peace: NET Bible Then I sent messengers from the Kedemoth Desert to King Sihon of Heshbon with an offer of peace: Classic Translations King James BibleAnd I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, New King James Version “And I sent messengers from the Wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon, with words of peace, saying, King James 2000 Bible And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, New Heart English Bible I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, World English Bible I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, American King James Version And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, American Standard Version And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, A Faithful Version And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Darby Bible Translation And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon the king of Heshbon with words of peace, saying, English Revised Version And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Webster's Bible Translation And I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, Early Modern Geneva Bible of 1587Then I sent messengers out of the wildernes of Kedemoth vnto Sihon King of Heshbon, with wordes of peace, saying, Bishops' Bible of 1568 And so I sent messengers out of ye wildernes of Kedemoth, vnto Sehon king of Hesbo, with wordes of peace, saying: Coverdale Bible of 1535 Then sent I messaungers from ye wyldernesse of the East vnto Sihon the kynge at Hesbon wt peaceble wordes, and caused to saye vnto him: Tyndale Bible of 1526 Then I sent messengers out of the wildernesse of kedemoth vnto Syhon kynge of Hesbon, with wordes of peace saynge: Literal Translations Literal Standard VersionAnd I send messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon, [with] words of peace, saying, Young's Literal Translation 'And I send messengers from the wilderness of Kedemoth, unto Sihon king of Heshbon, -- words of peace -- saying, Smith's Literal Translation And I will send messengers out of the desert of Kedemoth to Sihon, king of Heshbon, with words of peace, saying, Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo I sent messengers from the wilderness of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable words, saying: Catholic Public Domain Version Therefore, I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon, the king of Heshbon, with peaceful words, saying: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I sent Messengers from the wilderness of Qarmuth to Sihon the King of Kheshbon with words of peace to say to him: Lamsa Bible And I sent messengers from the wilderness of Kermoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying, OT Translations JPS Tanakh 1917And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying: Brenton Septuagint Translation And I sent ambassadors from the wilderness of Kedamoth to Seon king of Esebon with peaceable words, saying, |